Роскошь их розовых платьев и белых венков была не хуже наряда молодой. Их здоровый, полный вид, их белые, пышные, открытые плечи притягивали к себе взгляды своей слишком уж земной красотой.
При выходе молодой все в одно мгновение поднялись с мест. Лемишиха чуть не вскрикнула, увидев Зосю в красивом свадебном наряде. Даже у старого Лемишки сердце немного дрогнуло и потянулось к невестке. Горделиво взглянул он на людей, когда его чернобровый сын подошёл к Зосе и вместе с ней направился к образам на покутье. Маленький, сухощавый, лысый становой взял в руки икону и перекрестил молодых католическим крестом. Потом молодых благословила какая-то родственница вместо матери, заменявшая мать на свадьбе. Лемишка, представляя своей грузной фигурой и ростом большую противоположность маленькому становому, перекрестил молодых православным крестом. Дошла очередь и до Лемишихи. Смело и громко произнесла она сквозь слёзы простые народные поговорки, и громко разнеслось украинское слово по комнатам, искривив улыбкой не один польский рот. Молодая и её сёстры засмущались и даже покраснели от стыда. Некоторые польки прикрывались платочками, некоторые полячки отворачивали головы и прятались за спинами… Как же иначе! Лемишиха благословила молодых просто, как простая украинская молодица!
Поздно вернулись из церкви, уже при свете. Лакеи в белых перчатках разносили бокалы с шампанским, которое в наших уездных городках больше похоже на плохой квас или какую-то бурду, потому что его делают жидки у себя в подвалах. Все приветствовали и поздравляли молодых и станового. До бокалов Лемишки и Лемишихи из гостей не дотронулся ни один поляк из перевертней, ни один помещик, кроме сестёр молодой, которые проделали эту церемонию с каким-то вычурным и нарочитым поклоном…
Ещё вся семья стояла и сидела возле стола с образами, ещё все пили чай, как вдруг во дворе загрохотали колёса тяжёлых экипажей. На свадьбу съезжались соседние помещики, польские паны. Двери открылись. В светлицу вошёл высокий, худой пан, ведя под руку рыжеволосую пани, одетую в богатое платье. На её руках и шее блестело золото. На груди у пана болтался тяжёлый золотой цепочек. Все расступились перед гостями. Хозяин побежал им навстречу. Пан и пани начали поздравлять молодых и станового. Рыжебровая пани явно присматривалась к Якиму и любовалась его красивым, здоровым видом. Но когда случайно обратила внимание на старых Лемишек, сидевших тут же рядом… Пани так испугалась, что аж отскочила и скривилась, будто укололась или обожглась… Мещанский жупан, простая одежда Лемишихи в том салоне, куда она приехала на вечер, так поразили её, будто она увидела среди людей медведей. Однако этот испуг её немного смутил. Она стояла ни жива ни мертва, пока муж не взял её под руку и не увёл в гостиную.
Приехало ещё несколько богатых панов. Прибыл даже какой-то польский "граф", в котором, наверное, осталось не больше двух капелек старошляхетской крови, да и те, скорее всего, поддельные. Все эти гости смущались, суетились, заметив Лемишек в жупанах, и поспешно убегали в гостиную, где их встречали Люцина с Рузей и сама молодая… Казалось, будто возле Лемишек стояла невидимая фигура с огненным мечом и пугала знатную шляхту. Граф, "десятая вода на киселе", надул губы, сидел молча, не выпуская из рук шапки и поглядывая на двери. Горделивые пани едва перебрасывались словами с хозяином и его дочерьми и всё льстили да нахваливали молодого.
Заиграли музыканты. Молодую пригласили танцевать. И тут же вся ватага высокомерной польской шляхты из перевертней, державшейся особняком от остальных гостей, сразу поднялась, зашелестела дорогими шёлковыми платьями и, имея впереди длинноногого графа, начала прощаться с хозяином и дочерьми, прося извинения за свой уход. Всю вину они свалили на какой-то бал, куда будто бы были приглашены заранее. Гордо и холодно простилось панство с молодыми и двинулось к дверям, оставив после себя в гостиной аромат дорогих духов на память о своём визите. Люцина, Рузя и Зося чуть не заплакали, чуть не протянули вслед свои умоляющие руки. Они видели, что богатые и знатные паны уже сторонятся их, и понимали за что…
А в светлице, где были гости попроще и не слишком шляхетные, начались танцы, беспрерывные, без устали. Скоро Зося, а потом Люцина и Рузя забыли про великосветское панство, закружившись в танцах с молодыми паничами. Лемишиха следила глазами за своим сыном, за невесткой, сидела молча и только присматривалась, как играют свадьбу у просвещённых людей. Ни одним словом, ни одним необычным поступком она не скомпрометировала себя в доме, где царили европейские обычаи. Украинская женщина, даже сельская, имеет врождённый вкус, врождённое понимание деликатного обращения с людьми и никогда не поведёт себя вульгарно среди панов. Лемишихе было совершенно безразлично, что весь вечер никто не сказал ей ни слова, не посмотрел на неё, не сел рядом с ней. Вместе со своим стариком они просидели весь вечер в стороне и только смотрели на пары, летавшие в танце. Их простая одежда лежала на них словно Каинова печать, хотя на свадьбе было много знакомых им панков, чиновников, сыновей некоторых городских мещан, таких же простых, как и Лемишка. Были даже такие панки, которые превосходили Лемишку только европейской одеждой, были чуть грамотны, едва умели читать и писать. Но они говорили по-московски или по-польски и уже задирали нос, стыдились своих родителей, не знавших никакого другого языка, кроме украинского: и они уже стеснялись при людях сесть рядом с ними, поговорить по-простому, выставляли их на посмешище.
Красиво обставила Зося свою комнату в доме новых родителей! Казалось, будто Европа поселилась по соседству у Лемишек, прижалась к их старосветской хате! На все три окна своей комнаты она повесила занавески, сплетённые из тонких белых нитей. Это был подарок старших сестёр. Кровать была застелена красным шёлковым покрывалом. Над кроватью висел фабричный ковёр с цветами, гораздо более похожими на настоящие, чем тот ковёр, что висел над кроватью у Лемишки. Возле стола, покрытого красной шерстяной скатертью с кистями, стояло большое кресло с высокой широкой спинкой, обитое малиновой тканью. На столе стояло зеркало на точёных ножках, свадебный подарок Якима. На окнах стояли вазоны с цветами. У стены блестел полировкой новый шкаф… Комнатка имела совершенно европейский вид…
Скоро европейское влияние проявилось во всём быту старосветского дома. В светлице у Лемишки стол стоял уже не в углу под образами, а оказался перед диваном. Раньше все образа теснились в одном углу под потолком на покутье и в четыре ряда покрывали две стены возле угла. Зося оставила в углу три образа, а остальные картины развесила симметрично и красиво по три-четыре по всем стенам, на панский лад. За обедом начали появляться на столе новые блюда, жаркое, пышки. Зося даже уговорила старую Лемишиху надеть на голову чепец с белыми оборками, сделав его как можно более похожим на платок.
Однако Зося во всём была покорна в новой семье, молчала, ничего не требовала, угождала старому свёкру и явно старалась соблюдать обычаи и нравы стариков, привыкнуть к ним и не идти наперекор. Хозяйство Лемишек было несравнимо больше, чем у станового, где Зося привыкла ко всему готовому. Кладовые, сараи, погреб были здесь куда полнее всякого добра; скота и птицы было намного больше! Зося ничего не понимала в хозяйстве и даже просила свекровь учить её и показывать, что к чему относится. Однако Зося лучше своей свекрови умела из простых припасов, целыми кучами лежавших в кладовых, приготовить что-нибудь вкусное и хорошее. Лемишиха на весь город хвалилась своей невесткой.
Освоившись в новом хозяйстве, в новой семье, Зося начала присматриваться к характеру и нравам своих новых родственников. Она видела, что Лемишиха хвастается ею перед гостями, уважает её за панство, за красоту, за ум и образованность, даже готова ей служить и угождать как любимой жене своего сына. Зося всегда говорила с ней по-польски.
Зато как же она боялась Лемишки! И не знала, с какой стороны к нему подступиться. Насупленные брови, острые чёрные глаза, твёрдый взгляд, густой голос — всё это вызывало у неё дрожь по спине. Умная и наблюдательная, внимательно присматриваясь ко всему, Зося быстро заметила, что Лемишка её не любит, хотя и жалеет. Зося начала говорить с ним по-великорусски. Лемишка тоже попробовал заговорить с ней по-московски, но наговорил такую чепуху, что сам махнул рукой, а в хате все расхохотались. С того времени он говорил с ней по-украински. Зося потеряла надежду влиять на такого "гайдамака", как она тайком называла в мыслях своего свёкра, сторонилась его, даже убегала от него, едва высиживала с ним за обедом.
Зато в своей комнате она была полной хозяйкой. Помня слова своего отца об украинцах образованных и учёных, обрусевших в школе, она каждый день убеждалась в их правоте, всё больше замечая характер своего мужа. Своим острым умом она быстро поняла, что украинец, выученный на чужой почве, чужим языком, не имеет твёрдой опоры под ногами и склоняется туда, куда дует более сильный ветер. Свою любовь и его любовь к себе она считала большой силой. Однако ей хотелось ещё проверить, верна ли её мысль.
Осенью, поздним вечером, тихо и приветливо светилась новая комната Лемишковских с чистыми стенами, чистым полом, белыми занавесками и красной кроватью. На столе стоял ещё не убранный самовар. Чай молодые пили в своей комнате. Старый Лемишка не любил чая и говорил своей невестке, что рюмка хорошей водки куда лучше согревает старого человека, чем эта ерунда, эта панская выдумка. Зося была этому очень рада: она никогда не смогла бы пить чай в удовольствие вместе со свёкром. В комнате было тепло. В углу возле печи, на лежанке из зелёных кафелей, сидела Зося. На маленьком круглом столике возле неё стоял свет. Словно паук в паутине, Зося сидела в своём нитяном плетении, которое покрывало её колени и, будто полотно, свисало до пола. Она вязала скатерть на стол — подарок своей свекрови. Кудрявая голова Якима покоилась на Зосином колене, на складках белой скатерти. Он отдыхал от канцелярской работы и любовался белыми руками жены, которая быстро перебирала пальчиками, играючи выполняя лёгкую работу.
Разговаривая с мужем, Зося перестала вязать крючком и положила белую руку на черноволосую голову Якима.


