• чехлы на телефоны
  • интернет-магазин комплектующие для пк
  • купить телевизор Одесса

Неодинаковыми тропами Страница 26

Нечуй-Левицкий Иван Семенович

Читать онлайн «Неодинаковыми тропами» | Автор «Нечуй-Левицкий Иван Семенович»

Он снова взглянул на Лидино матово-белое лицо, на матовый лоб с весёлыми бровями и сразу почувствовал, откуда лились на него и поэзия, и весёлые мечты, откуда будто какая-то сказочная целебная и живительная погожая вода капала на его изнурённое сердце.

— Как красиво кто-то распланировал этот парк! Наверное, какой-нибудь казацкий предок вашей мамы заводил этот парк. Должно быть, он был очень поэтичен по натуре. Вон, смотрите, на склоне бугра отдельно стоят две берёзы, прижавшись одна к другой, словно две сестры шепчутся о чём-то интересном тайком, в стороне от всех. А вон дальше над водой две вербы у берега склонились над водой, словно две вдовы-красавицы с грустью заглядывают в зеркало и любуются своей красотой… А вон там, наверху на горе, резко стоят три старых дуба рядком, вырезаясь на фоне неба, словно три "азовских брата", которые когда-то бежали на Украину из Азова, из татарской неволи. Совсем будто рядком, плечом к плечу, собрались странствовать по степям.

— Что это за "три азовских брата"? Я что-то о них никогда не слышала, — отозвалась Лида.

Молодой парень рассказал ей думу о трёх азовских братьях, беглецах из татарского плена, как эти три брата бежали степями, как один брат изнемог, обессилел и занедужил, как два брата, боясь погони, ради безопасности без жалости бросили брата на волю божью среди степей, а сами бросились дальше.

— Какая интересная, грустная и поэтическая дума! Жаль, что нам в гимназии ничего не говорили ни об этом, ни об этих интересных думах, — сказала Лида.

С пригорка послышался смех, аж хлопнул, аж эхо пошло по широкой долине: это расхохоталась Надежда Мокиевна. Весёлый Некрашевич рассказывал ей что-то очень смешное, а она хохотала на весь парк, так что эхо шло по буграм.

— Вот весёлая женщина эта Надежда Мокиевна! — проговорила Лида.

— Весёлая и беззаботная. Верно, и её вдохновили поэзией пение соловьёв и щебетание птиц, как вот вдохновили меня, — отозвался Яков Кирикович и, улыбнувшись, взглянул Лиде в глаза.

Она тоже улыбнулась и блеснула глазами, поворачивая к нему своё личико.

"Не соловьи вдохнули в меня радость. Не раз и не два доводилось мне слышать громкое пение соловьёв в такие же пышные майские вечера, как сегодня. Но они не волновали так моего сердца поэтическим чувством, как в этот поэтический вечер. Это твои звёздные глаза осыпали меня лучами, налили моё зачахшее, изнурённое сердце и радостью, и поэзией", — подумал Уласевич.

Ему захотелось смотреть в эти прекрасные глаза без конца, ловить их приятное лучистое сияние, тешить своё сердце и веселить душу.

— Скоро ли вы поедете в Финляндию? — спросил Яков Кирикович невольно, потому что у него почему-то мелькнула мысль, что он уже не скоро увидит эти прекрасные глаза, и ему стало жаль этих глаз.

— Я готова отправиться хоть сейчас. Но наши соседки Матушевские не поедут до жатвы, потому что они обе сами хозяйничают дома. А тем временем я каждый божий день, едва только просыпаюсь утром, всё думаю первым делом, что вчерашний день прошёл и пропал навеки без пользы для меня. И снова проходит день, и снова я знаю и чувствую, что он глупо пропадает, а я всё сижу дома, и мои силы даром пропадают. И так проходят дни, недели, проходят впустую мои молодые годы. И мне кажется, что я не живу, а только существую — зачем, ради чего и для чего? В хозяйстве моя помощь маме не нужна и даже лишняя. Другие барышни едут в Цюрих, в Женеву, просвещаются, заботятся о своём образовании. А я всё сижу дома да попусту томлюсь на свете.

Лида вздохнула. По её разговору было видно, что она имеет искреннее стремление к какой-то полезной работе, а не капризничает от скуки в селе и выдумывает причуды.

"Эта молоденькая барышня, наверное, с высоким, немного идейным стремлением", — подумал Яков Кирикович.

— Всё это, что вы сказали, мне очень по душе. Каждый из нас, если он любит Украину и людей вообще, должен заботиться о том, чтобы вокруг себя распространять культурность, чем и насколько сможет.

— Вот такая же мысль и мне давно приходила в голову. Привезите мне украинских книг, потому что я до сих пор о них ничего не знаю, даже ничего не слышала, хотя мы дома чаще разговариваем по-украински, чем по-великорусски.

Гости, побродив и потинявшись по всем уголкам парка, гурьбой повернули назад к мостику. Уласевич и Лида тоже пристали к гурту. На дворе уже смеркалось и даже темнело. Звёзды замелькали кое-где, будто заморгали золотистые и серебристые глаза где-то высоко-превысоко в небе.

Лида чувствовала, что молодой Уласевич очень пришёлся ей по душе и чудесными глазами, и своими взглядами, и своим широким развитием ума. Она чувствовала, что у них обоих началось единение мыслей. И сходство взглядов и дум её ободрило и развеселило.

Гости вошли в гостиную, расселись вокруг по стульям, притулились по уголкам и притихли. Хорошая прогулка по долине и по буграм таки утомила их. Все словно напились чудесного воздуха, будто молодого вина. Все молчали и будто отдыхали. Неугомонная и прыткая Надежда Мокиевна всё-таки успела завлечь в дальний уголок Марка Петровича Некрашевича и одна без устали трещала языком. Некрашевич ей немного понравился, хотя и был не очень хорош лицом. Он был коротенький, толстоватый, плотный и кругленький, с круглым лицом, похожим на арбузик. Нижняя губа походила на колбаску, а верхняя, с ямочкой посредине, так сильно задиралась вверх, будто кто-то подхватил её посредине крючком и задрал кверху. Верно, эти полные, сочные, оригинальные губы и пришлись Надежде Мокиевне по душе, потому что она не сводила глаз с этой задранной губы.

Хозяйка заметила, что гости сидели молча и будто прилипли к стульям, как мухи в непогоду прилипают к стенам. Она шёпотом попросила свою весёлую товарку и соседку, Марию Михайловну Покотиловскую, ударить на фортепьяно что-нибудь весёлое и дробное, весёлый вальс или дробного казачка. Но Покотиловская сама не села за фортепьяно, а побежала к одной молодой пани и вместо себя посадила её за фортепьяно. Зазвенел весёлый вальс. Покотиловская, старосветская женщина, уже немолодая и седеющая, но румяная и крепкая, вышла на середину зала, обернулась к паничам и проговорила:

— Чего это вы сидите, напыжившись, словно три дня пешком шли и два дня ничего не ели да стали совсем тленные? А ну-ка, "божьи трудовники, господа милостивые", становитесь к работе! Вот так, как бывало в наши времена.

Мария Михайловна давно овдовела и сама хозяйничала в своём небольшом имении. В округе её прозвали "маркизой Какаду", потому что она и вправду походила на попугая или на петуха. У неё был острый, крючковатый нос, как у совы, а над лбом болтался будто конопляный чубчик. Своей старосветской живостью и простотой она и вправду напоминала французских маркиз времён реставрации. Окрестные полтавские Гоголи заметили это сходство и дали ей меткое прозвище. Покотиловская, румяная и весёлая, с чёрными глазами, с молодости была большая моргуха, из тех старосветских проворных, ещё не слишком опаневших паней, о которых поют: "Иду себе и подпрыгиваю". Она взяла руками своё платье, растянула его в обе стороны, ступила вперёд несколько шагов, а затем пошла тихой поступью не то старомодного менуэта французских маркиз, не то казачка, размахивая платьем в обе стороны. С молодости она была очень охоча до танцев.

Живой вальс и весёлая шутливая полтавская маркиза Какаду и вправду расшевелили молодых гостей и раздразнили им нервы. Гости сразу вспомнили, что свадьба ещё не закончилась и что её надо как-то довести до конца веселее. В одно мгновение из дальнего уголка, словно мячик, выкатился кругленький Некрашевич вместе с Надеждой Мокиевной. Живая пара будто покатилась по гладкому навощённому полу. Некрашевич вихрил и вертел во все стороны своей коротенькой дамой очень задорно. Вслед за ним из-под пальмы выпрыгнул высокий и цыбатый панич с Настей. За ним сразу пошли в танец и другие. Некрашевич, неугомонный в танцах, не столько танцевал, сколько толкался, как Марко по аду. Яков Кирикович поднялся и взглянул на Лиду. Лида догадалась и тоже поднялась со стула. Его рука легла на тонкий Лидин стан, и молодая пара плавно и гладко будто поплыла по полу. Лида почувствовала горячую руку на своём стане и взглянула вблизи в его карие глаза. И ей показалось, что она поплыла то ли по тихому морю, то ли в синем небе; показалось, что она летит куда-то, в какой-то пышный неведомый поэтический край, вместе с Уласевичем. Что-то приятное, необычайно радостное зашевелилось в сердце молодой барышни.

Яков Кирикович осторожно посадил Лиду на стул, и она в забытьи будто упала на стул, как подстреленная птичка, и долго-долго не могла опомниться.

"Этот вечер будет началом какой-то новой жизни для меня, — думала она, прислушиваясь к своему сердцу. — Начинается для меня что-то новое, чего я до сих пор не знала, а только угадывала и предчувствовала".

За Уласевичем снова пошли в танец паничи и барышни. Вся молодёжь, что была в гостиной, зашевелилась, закружилась. Все заскучали, сидя в глуши по сёлам и хуторам. Их вдруг потянуло к танцам в весёлом обществе. Только тогда, благодаря танцующей весёлой маркизе Какаду, в гостиной запахло свадьбой. Яков Кирикович снова подбежал к Лиде и снова повёл её в танец. Пара была такая чудесная, что гости невольно засмотрелись и залюбовались ею.

— Ну и хороша же эта парочка! — проговорила маркиза Какаду Текле Афанасьевне. — Хоть во второй раз открывайте церковь да ведите эту пару к венцу!

— Ой, что вы говорите! Типун вам на язык! Они же теперь между собой родня. Опомнитесь и не напророчьте, чего доброго, чего-нибудь недоброго, — вырвалось у матери, и она задумалась: она уже замечала, что Яков Кирикович всё льнёт к Лиде и что Лида не отходит от него ни на шаг.

В столовой подали самовар. Хозяйка пригласила гостей к чаю. Гости весёлой гурьбой сели за столы.

— Вот и спасибо вам, соседка, что вы развлекли и расшевелили моих гостей, — сказала на ходу Текля Афанасьевна Покотиловской.

После чая гости вернулись в зал. Покотиловская начала прощаться с хозяйкой и всё приговаривала:

— Ой, пора домой! Пора бы и спать, а то люди, боже упаси, ещё и ночь разберут, а нам ничего не останется от этой коротенькой майской ноченьки. Ночка теперь длиной на один корж!

Гости зашевелились и уже сонные начали прощаться с хозяином. Яков Кирикович тоже попрощался.

— Наведывайтесь же к нам! Мы теперь не чужие, а свои, — проговорил Андриян Кириллович Уласевичу.

— Спасибо вам! Буду заезжать и к брату, и к вам.

— Когда будете когда-нибудь в объезде по сёлам, заворачивайте к нам на обед, на чай или и на ночлег, — добавила старая Гуковичка.

— Спасибо вам! Спасибо за ласку! — благодарил Яков Кирикович на прощание, выезжая поздней порой со двора.

Возница погнал резвых почтовых коней и быстро покатил по ровному битому шляху.