• чехлы на телефоны
  • интернет-магазин комплектующие для пк
  • купить телевизор Одесса

Неодинаковыми тропами Страница 23

Нечуй-Левицкий Иван Семенович

Читать онлайн «Неодинаковыми тропами» | Автор «Нечуй-Левицкий Иван Семенович»

Лида поглядывала в большое зеркало и оглядывала толпу гостей, которые двигались по просторной гостиной и словно то прятались, то где-то исчезали, то снова возникали перед её глазами на прозрачном стекле. Жених ещё не выходил из флигеля: он там одевался и прихорашивался.

Лида нечаянно взглянула в зеркало и там неожиданно увидела, что в двери вошёл будто жених и сейчас же смешался с толпой. Она начала присматриваться внимательнее и не могла угадать, то ли это Михаил Кирикович, то ли кто-то очень похожий на него, но гораздо крупнее, виднее и красивее.

"Меласин жених вроде бы… но будто и нет… А может, это Михаил Кирикович так похорошел и будто стал больше и выше… Я его давно не видела. Был какой-то хилый и сухощавый, а теперь стал куда полнее лицом, словно выправился… наверное, от счастья и любви… Но будто и он, будто и не он… Усы большие, русые, словно шёлковые и лучистые, точь-в-точь как у Мишука. И лицо такое же, но как у него щёки пополнели; неприятные скулы будто куда-то спрятались. Губы полнее, пышнее… Совсем стал красавец, да ещё какой! Чудо да и только! Будто он, а будто и не он. Что это за диво?"

Лида встала и вышла на середину гостиной. В толпе она хорошенько разглядела, что гость был только очень похож на Мишука, но гораздо красивее и виднее его.

— Кто это такой вошёл в зал? — спросила Лида у Любы.

— Это, наверное, Мишуков брат, доктор, — тихо проговорила Люба, а Мелася вбежала в гостиную и представила доктора.

— Яков Кирикович Уласевич, мой боярин! — сказала Мелася Лиде и Любе.

— Я слышала, что вы тут где-то неподалёку от нас живёте, — проговорила Лида.

— И очень недалеко. В Дрижиполе служу на земской службе доктором, — сказал Яков Кирикович, подавая руку Лиде и Любе.

— Так близенько живёте, а нас, близких соседей, как-то и миновали. А теперь нас уже не минуете. Я прошу вас сегодня немного потрудиться и подержать над моей головой венец до тех пор, пока у вас руки не заболят и не онемеют, — сказала Мелася.

— С большим удовольствием готов послужить вам, пусть бы у меня и руки онемели, — проговорил Яков Кирикович.

— Вот нам и стульев не стало! — сказала Мелася, крутанувшись на месте и взглянув по гостиной.

Она будто мячиком покатилась в двери столовой и в одно мгновение выпорхнула оттуда, неся обеими руками два венских стула. Швырнув их впопыхах под самую пальму, она попросила Якова Кириковича сесть рядом с ней.

"Ну и попрыгунья! Правда, что быстрая и живая. Не ходит, а будто скачет, как сорока, или семенит мелкими ножками, словно жаворонок. И вправду в её походке есть что-то птичье. Эта, кажется, из тех, что бьют котячее и летучее", — подумал Яков Кирикович, внимательно наблюдая за Меласей.

— Сядем вот здесь, в тени этих "древес", в затенении, в затишье да в холодке, чтобы на нас и ветер не дул, и солнце не жарило, да и познакомимся теперь, раз нам до сих пор не довелось познакомиться, — лепетала весёлая Мелася таким резким голоском, что он перекрывал тихий гомон разговоров и шорох гостей по гостиной.

Мелася села под широкими листьями пальмы. Лиду затеняли и листья пальмы, и чёрная арапка своими поднятыми вверх руками и стеклянным шаром лампы. Уголок и вправду был защищённый, поэтический, в стороне от толпы прибывающих гостей, которые всё понемногу наполняли просторную гостиную.

— Уж что-что, а солнце до нас, верно, не дотянется своими лучами в этом укрытии, — проговорил Яков Кирикович.

"Какой красивый, какой приятный этот Яков Кирикович. Какие чудесные карие глаза: и умные, и будто задумчивые, даже немного грустные", — подумала Лида, взглянув прямо в глаза гостю.

— Я слышала от вашего брата, что у вас очень много работы на службе. Неужели у земских докторов в сёлах и вправду так много работы? Вы же не всё время ездите по сёлам к больным? — спросила Люба из уголка и начала по своему обыкновению будто хлопать веками и вертеть глазами, что она делала перед каждым красивым паничем, который чем-нибудь был ей приятен.

— Я, видите ли, не замыкаюсь в своей специальности, как часто делают доктора; люблю читать и из любопытства, и для развития своего мировоззрения. Да, сказать по правде, на месте у меня не слишком много работы. Но мы должны объезжать свою часть округи, где только наклюнется какая-нибудь повальная болезнь. А у нас в сёлах где она только не заводится! С этими объездами бывает много потери времени и задержек. А заботиться об этом деле непременно надо не только по службе. "Взялся за гуж, не говори, что не дюж". У меня иногда бывает так много дела, что и поесть толком некогда: порой бывает "за один присест — ужин с обедом", — сказал Яков Кирикович. — А сколько этих больных по сёлам! сколько этих страдальцев там по хатам! Кидаешься на все стороны и ничего сам не сделаешь. Порой у самого сердце разрывается от жалости. Но сам видишь, что всем помочь невозможно, потому что и времени не хватает.

У Лиды глаза сразу стали грустными. Люба скривилась и чуть не заплакала, потому что была очень добра. Одной Меласе было безразлично до этих страдальцев. Через её равнодушные глаза проглядывала черствоватая душа. Яков Кирикович рассказывал о всяких случаях с больными людьми по сёлам. Лида слушала и неожиданно даже вскрикнула:

— Я готова стать вам в помощь хоть сейчас! Пойду в фельдшерки, лишь бы только чем-нибудь помочь этим несчастным!

— Я бы не пошла в фельдшерки. Не по душе мне такая служба. Я боюсь больных, — отозвалась Мелася. — Вот наша Лида, как видите, энтузиастка, и она "к этому торгу — и пешком", как говорят.

— Пешком ли, возом ли, так или иначе, а я согласилась бы на такую службу, если бы надо было. Потому что всё-таки это было бы полезнее, чем посиделки устраивать да зря терять время без работы, — ответила Лида и засмеялась.

В гостиную вошёл жених, уже одетый к венцу, причёсанный, надушенный, радостный, аж будто сияющий. Русые кудри вились мелкими завитками вокруг головы и спадали почти до плеч. Длинные пушистые косматые усы, лучшее украшение его лица, торчали, словно их раздувал ветер. Одетый в новый костюм, он похорошел и своими патлами походил на какого-то приезжего немецкого артиста или художника. Жених поздоровался со своим братом, трижды поцеловался, потом обычненько поздоровался со всеми гостями и сел рядом с братом.

— Тут недавно наша завистливая Лида сказала, будто она завидует, что у вашего брата слишком много работы, а у неё очень мало. Слышали ли вы такое диво? — сказала Мелася своему жениху.

— Есть чему завидовать. Порой от работы крутишься, как муха в кипятке, аж голова кружится. Бывает, некогда вверх взглянуть. Работа — это же кара божья за Евин грех, — сказал с улыбкой Михаил Кирикович Лиде. — Вы, Лидия Андрияновна, совершенно зря жалеете, что у вас мало работы.

— А сколько раз я тебе говорила, чтобы ты довела до конца и доконала английский язык! Вот же она меня не слушает и совсем забросила этот язык. Возьмись за это, вот и работа будет!.. — отозвалась Мелася.

— Но зачем мне этот язык здесь, в селе? Довольно с меня французского и немецкого. Вот ваша гувернантка, мисс Каролина, научила тебя говорить по-английски, но и ты скоро забудешь. Потому что с кем же ты здесь, в глуши, будешь разговаривать по-английски? Не с деркачёвскими же молодицами, да хоть бы и с нашими знакомыми помещиками. Это напрасный труд.

"Вот же эта Лида не такая молчунья, как писал о ней брат; у неё, видно, есть и толк в голове, потому что говорит разумно и охотно, хоть не так дробит, как её сестра", — подумал Яков Кирикович.

— Неужели вы умеете говорить на трёх иностранных языках? — спросил он спустя немного у Меласи по-украински.

Мелася ответила так же украинским языком, потому что в их доме, как и у сельского духовенства, дома ещё чаще говорили по-украински, чем по-великорусски.

— А почему же нет? Это у нас, наверное, в роду: брат моей мамы хорошо говорит на четырёх европейских языках. И мама старается и нанимает гувернанток, чтобы и мы говорили на трёх языках. Нет ничего хуже, чем ездить в путешествие по чужим краям, не понимая иностранных языков. А мы с мамой, бывало, приедем ли в Вену, в Париж или в Лондон — мы везде будто у себя дома.

— Мне, наверное, не придётся разговаривать в Лондоне с лордами. Поэтому я и забросила английский язык, — сказала Лида.

— Неужели учиться выделывать полотна да делать полесский сыр приятнее, чем заботиться об английском живом языке? — спросила Мелася.

— По-моему, полотна и сыр для нас полезнее, чем английский язык, — с досадой сказала Лида.

— Вы и вправду собираетесь ехать в Финляндию, чтобы выучиться выделывать полотна и делать сыр и масло? — спросил Яков Кирикович как-то с колебанием и недоверчивостью в тоне голоса.

— Есть у меня такая мысль, но… отец не пускает меня в Финляндию, где выделывают полотна на новых маленьких станочках. У меня, видите ли, мысль выучить этому ремеслу наших молодиц, а потом распространить его в крае, — говорила Лида.

— Да это она и наши соседки Матушевские мечтают об этом в сёлах, в одиночестве от скуки! — ляпнула Мелася. — Эти мечты как пришли, так скоро и пройдут. Это всё от скуки и безделья.

— Вы, Мелания Андрияновна, не сочувствуете этим очень практическим якобы мечтам? — спросил Яков Кирикович.

— Не то чтобы не имею к ним сочувствия. Этого я никак не могу сказать. Но я отроду не села бы за станок, чтобы топтать подножки да грохотать лядой с утра до вечера. К такой работе у меня нет никакой склонности. Но для себя лично я нашла бы какую-нибудь другую, гораздо более приятную благотворительную работу, да и по своему вкусу, — лепетала Мелася.

"Вот же эта Мелася и вправду очень искренняя. У неё и правда все мысли сверху: так и ползают по ней, словно мухи. Правду писал брат! — подумал доктор. — У неё мысли, как вода в дырявом горшке, — никак не удержатся внутри".

— А я человек прежде всего практический и интересуюсь только тем, из чего выйдет какая-нибудь польза для меня или для людей, — сказала Лида.

Яков Кирикович поднял брови и аж вытаращил глаза на Лиду. Этот тон и направление разговора были для него слишком необычны, потому что ничего такого он не слышал в киевских салонах.

— Вы, наверное, учились на женских курсах? — спросил Яков Кирикович.

— Училась года два, да… не довелось доучиться до конца, потому что это от меня не зависело, — сказала Лида с оттенком грусти в голосе.

Начался спор. Разговор стал живее и набирал силы, задора, даже стал горячим. Лида разговорилась, стояла за себя и за своих мечтательных соседок. Мелася и Михаил Кирикович пустились в шутки и поднимали на смех и Лиду, и мечтательных, якобы придурковатых соседок.

"Как разошлась Лида! Откуда-то у неё и зубки взялись, словно сразу выросли.