Леся Вікторівна Мудрак (Олеся Вікторівна Мудрак-Ковалів) — українська поетеса, перекладачка, філологиня, редакторка, культурна менеджерка та громадська діячка, яка вміло поєднує академічну науку, літературну творчість і активну присутність у сучасному культурному просторі. Її творча біографія — приклад багатогранного служіння слову, ідеї, культурі.
Народилася 29 квітня 1985 року в польському місті Легніца, але сформувалася як особистість і літераторка вже в Україні — у місті Дніпропетровську. Від дитинства проявляла інтерес до мови, літератури, виявляючи не лише лінгвістичні здібності, а й внутрішню потребу самовираження через поетичну форму.
Свою літературну освіту Леся здобула у Київському національному університеті імені Тараса Шевченка, де навчалася на відділенні літературної творчості. Випускниця 2007 року, вона вже тоді заявила про себе як яскрава молода авторка. У 2014 році успішно захистила дисертацію на тему: "Еротична лірика: жанрова специфіка та ідіостилі", здобувши ступінь кандидата філологічних наук.
Її професійна діяльність охоплює широкий спектр: вона працювала в Національній академії наук України — завідувала міжнародним відділом у Міжнародній школі україністики, викладала в Гуманітарному ліцеї КНУ, виступала ведучою на культурологічному інтернет-каналі "Укрлайф TV", редагувала книжки у видавництвах, модерувала мистецькі події, підтримувала молодих авторів.
З 2014 до 2016 року Леся Мудрак була секретарем Національної спілки письменників України з питань роботи з молодими літераторами, а з 2014 року входить до Правління НСПУ. Нині вона — науковий співробітник "Енциклопедичного видавництва" та кураторка українсько-литовських мистецьких проєктів (зокрема ініціативи "Нескорені й ніжні", присвяченої поезії військових авторів).
Авторка низки поетичних збірок:
"Оголена самотність" (2006)
"Горизонтальна зебра" (2009, у співавторстві з Юрієм Ковалевим)
"ТекС-ТИ-ЛЬ & Libido" (2015)
"Поміж жіночих звивин" (2019)
Як перекладачка, Леся Мудрак зробила значний внесок у взаємозбагачення літератур. Серед її перекладів:
Салам Сарван "І потонути неможливо, неглибокий цей світ..." (2020)
Лейла Алієва "Світ тане, як сон" (2021)
Вона також є упорядницею антології "Римова.30+" (2021) та співавторкою "Абетки переможців" (2023).
Її твори регулярно публікуються в друкованій пресі, на культурних інтернет-ресурсах, у вітчизняних і міжнародних антологіях. Вірші Мудрак перекладено понад десятьма мовами, включно з польською, німецькою, французькою, англійською, білоруською, болгарською, македонською, албанською та азербайджанською.
Яскравою подією стала театралізована поезо-вистава "Поміж жіночих звивин", що відбулася у січні 2020 року на сцені столичного театру "Сузір'я" під режисурою Сергія Архипчука. Це була не просто презентація книжки, а мистецький акт — відвертий, чуттєвий, глибокий.
Леся Мудрак — це голос сучасної української культури, який звучить сміливо, щиро, інтелектуально і завжди з жіночою гідністю та внутрішньою силою.




