• чохли на телефони
  • інтернет-магазин комплектуючі для ПК
  • купити телевізор Одеса
  • реклама на сайті rest.kyiv.ua

Біографія Мойсієнко Анатолій Кирилович

Біографія Мойсієнко Анатолій Кирилович

Біографія Анатолія Кириловича Мойсієнка

Анатолій Кирилович Мойсієнко — український поет, мовознавець, перекладач, доктор філологічних наук, професор, завідувач кафедри сучасної української мови Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка.

Ранні роки та освіта

Народився 9 липня 1948 року в селі Бурівка Городнянського району Чернігівської області в родині сільських трудівників — Марії Іванівни та Кирила Івановича. З дитинства виявляв любов до слова, писав вірші, які стали його способом пізнання світу. Після закінчення місцевої восьмирічної школи продовжив навчання в Тупичівській середній школі.

У 1971 році закінчив філологічний факультет Ніжинського державного педагогічного інституту імені Миколи Гоголя. Після цього рік працював учителем української мови та літератури в Криму, а потім проходив військову службу на Кольському півострові.

Творчий та науковий шлях

Після демобілізації працював журналістом Ріпкинської районної газети на Чернігівщині, викладачем у рідному педагогічному інституті в Ніжині, завідувачем відділу поезії у видавництві "Молодь". Згодом розпочав наукову діяльність, захистивши кандидатську дисертацію у 1993 році та докторську у 1997 році.

Анатолій Мойсієнко є автором численних наукових праць, зокрема:

  • «Слово в аперцепційній системі поетичного тексту: декодування Шевченкового вірша» (1997, 2006, 2013)

  • «Традиції модерну і модерн традицій» (2001)

  • «Динамічний аспект номінації» (2004)

  • «Мова як світ світів: поетика текстових структур» (2008)

  • «Філологічні студії» (2015)

  • «Народна загадка в текстово-дискурсивному вимірі» (2016)

  • «Текст як мистецька даність. Проблеми поетичної мови» (2018)

Поетична творчість

Анатолій Мойсієнко — автор численних поетичних збірок, серед яких:

  • «Приємлю» (1986)

  • «Сонети і верлібри» (1996, 1998)

  • «Шахопоезія» (1997)

  • «Сім струн» (1998, 1999)

  • «Віче мечів» (1999)

  • «Нові поезії» (2000)

  • «Спалені камені» (2003)

  • «Вибране» (2006)

  • «Мене любов’ю засвітили скрипки» (2006)

  • «З чернігівських садів: нові сонети і верлібри» (2008)

Особливе місце в його творчості займають вірші-паліндроми — поезії, рядки яких читаються однаково зліва направо і справа наліво. Ці твори є свідченням оригінального таланту автора та його експериментаторського підходу до поезії.

Перекладацька діяльність

Твори Анатолія Мойсієнка перекладено німецькою, англійською, російською, білоруською, польською, угорською та румунською мовами. Він також виступає як перекладач з німецької та слов’янських мов, зокрема перекладав твори Райнера Марії Рільке, Генріха Гайне, Леопольда Стаффа та інших.

Громадська діяльність та визнання

Анатолій Мойсієнко є членом Національної спілки письменників України з 1988 року та одним із засновників гурту поетів-паліндромістів "Геракліт" (1991). За свою творчу діяльність він удостоєний численних літературних премій, зокрема:

  • Премія імені Бориса Нечерди (2000)

  • Премія "Благовіст" (2001)

  • Премія імені Івана Кошелівця (2004)

  • Почесна відзнака Національної спілки письменників України (2008, 2013)