• чехлы на телефоны
  • интернет-магазин комплектующие для пк
  • купить телевизор Одесса
  • реклама на сайте rest.kyiv.ua

Биография Мойсиенко Анатолий Кириллович

Биография Мойсиенко Анатолий Кириллович

Биография Анатолия Кирилловича Мойсиенко

Анатолий Кириллович Мойсиенко — украинский поэт, языковед, переводчик, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой современного украинского языка Института филологии Киевского национального университета имени Тараса Шевченко.

Ранние годы и образование

Родился 9 июля 1948 года в селе Буровка Городнянского района Черниговской области в семье сельских тружеников — Марии Ивановны и Кирилла Ивановича. С детства проявлял любовь к слову, писал стихи, ставшие его способом познания мира. После окончания местной восьмилетней школы продолжил обучение в Тупичевской средней школе.

В 1971 году окончил филологический факультет Нежинского государственного педагогического института имени Николая Гоголя. После этого год работал учителем украинского языка и литературы в Крыму, а затем проходил военную службу на Кольском полуострове.

Творческий и научный путь

После демобилизации работал журналистом Репкинской районной газеты в Черниговской области, преподавателем в родном педагогическом институте в Нежине, заведующим отделом поэзии в издательстве "Молодежь". Затем начал научную деятельность, защитив кандидатскую диссертацию в 1993 году и докторскую в 1997 году.

Анатолий Мойсиенко является автором многочисленных научных работ, в частности:

  • «Слово в аперцепционной системе поэтического текста: декодирование стихотворения Шевченко» (1997, 2006, 2013)

  • «Традиции модерна и модерн традиций» (2001)

  • «Динамический аспект номинации» (2004)

  • «Язык как мир миров: поэтика текстовых структур» (2008)

  • «Филологические студии» (2015)

  • «Народная загадка в текстово-дискурсивном измерении» (2016)

  • «Текст как художественная данность. Проблемы поэтического языка» (2018)

Поэтическое творчество

Анатолий Мойсиенко — автор многочисленных поэтических сборников, среди которых:

  • «Принимаю» (1986)

  • «Сонеты и верлибры» (1996, 1998)

  • «Шахопоэзия» (1997)

  • «Семь струн» (1998, 1999)

  • «Вече мечей» (1999)

  • «Новые стихи» (2000)

  • «Сожженные камни» (2003)

  • «Избранное» (2006)

  • «Меня любовь’ю зажгли скрипки» (2006)

  • «Из черниговских садов: новые сонеты и верлибры» (2008)

Особое место в его творчестве занимают стихи-палиндромы — поэзии, строки которых читаются одинаково слева направо и справа налево. Эти произведения свидетельствуют о оригинальном таланте автора и его экспериментаторском подходе к поэзии.

Переводческая деятельность

Произведения Анатолия Мойсиенко переведены на немецкий, английский, русский, белорусский, польский, венгерский и румынский языки. Он также выступает как переводчик с немецкого и славянских языков, в частности переводил произведения Райнера Марии Рильке, Генриха Гайне, Леопольда Стаффа и др.

Общественная деятельность и признание

Анатолий Мойсиенко является членом Национального союза писателей Украины с 1988 года и одним из основателей группы поэтов-палиндромистов "Гераклит" (1991). За свою творческую деятельность он удостоен многочисленных литературных премий, в частности:

  • Премия имени Бориса Нечерды (2000)

  • Премия "Благовест" (2001)

  • Премия имени Ивана Кошелевца (2004)

  • Почетное отличие Национального союза писателей Украины (2008, 2013)