Біографія Євгенії Кононенко: письменниця, перекладачка, культурна діячка
Євгенія Анатоліївна Кононенко народилася 17 лютого 1959 року в Києві. Закінчила механіко-математичний факультет Київського державного університету імені Тараса Шевченка у 1981 році, а згодом — факультет французької філології Київського інституту іноземних мов у 1994 році. Це поєднання точних наук і гуманітаристики сформувало унікальний стиль письменниці — інтелектуально глибокий, але водночас емоційно чутливий.
Сьогодні Євгенія Кононенко мешкає в Києві, працює науковою співробітницею Українського центру культурних досліджень, є членкинею Національної спілки письменників України та Асоціації українських письменників.
Творчий доробок
Євгенія Кононенко — авторка численних поетичних збірок, оповідань, есеїв, повістей, романів, дитячих книжок, культурологічних розвідок та журналістських статей. Особливе визнання вона здобула завдяки своїй короткій прозі, яка вирізняється легкістю стилю, динамікою та глибоким психологізмом.
Її твори перекладені англійською, німецькою, французькою, хорватською, фінською, чеською, російською, польською, білоруською та японською мовами. Практично всі антології сучасної української літератури, перекладені та видані за кордоном, містять твори Євгенії Кононенко, а деякі з них отримали назви за її творами.
Основні твори
Повість «Сестра» (1996)
Поетична збірка «Вальс першого снігу» (1997)
Книга оповідань «Колосальний сюжет» (1998)
Роман «Імітація» (2001, 2008; аудіокнига, 2007)
Роман «Зрада. ZRADA made in Ukraine» (2002)
Роман «Ностальгія» (2005, 2006, 2008)
Роман «Жертва забутого майстра» (2007)
Збірка новел «Без мужика» (2005, 2006, 2008)
Збірка новел «Повії теж виходять заміж» (2005, 2006; 2007)
Збірка новел «Новели для нецілованих дівчат» (2006, 2009)
Збірка новел та есеїв «Книгарня "ШОК"» (2009, 2010)
Роман «Російський сюжет» (2012)
Роман «Останнє бажання» (2015)
Збірка новел «Кат» (2014, 2015)
Збірка новел «Празька химера» (2019)
Збірка есеїв «Слово свого роду» (2019)
Дитяча література
«Інфантазії: За мотивами поезій Клода Руа» (2001)
«Неля, яка ходить по стелі» (2008)
«Неля сходить зі стелі» (2009)
«Бабусі також були дівчатами» (2010)
Перекладацька діяльність
Євгенія Кононенко активно перекладає з французької та англійської мов. Серед її перекладів — твори Клода Руа, Еміля Неллігана, Елі Візеля, Жерара де Вільє, Ані Ерно, Венери Курі-Гата, Луї Дюмона, Даніели Стіл, Анни Гавальди, Барбері Мюріель та інших.
Нагороди та визнання
Лауреатка премії імені Миколи Зерова за переклад антології французького сонета (1993)
Лауреатка міжнародного конкурсу «Гранослов» за книгу «Вальс першого снігу»
Лауреатка премії журналу «Сучасність» за роман «Імітація»
Лауреатка Всеукраїнського рейтингу «Книжка року»
Лауреатка Всеукраїнського конкурсу романів, кіносценаріїв і п'єс «Коронація слова»
Лауреатка літературної премії журналу «Березіль»
Переможниця Другого всеукраїнського конкурсу радіоп'єс «Відродимо забутий жанр»
Переможниця всеукраїнського конкурсу оповідання на київську тематику «З Києва з любов'ю»
Перша премія міжнародного літературного фестивалю «Просто так»
Премія «Сковорода» Посольства Франції в Україні за переклад твору «Прогулянка пропащих» Томаса Сандоза (2021)
Найкраща українська книжка 2023 року за версією PEN Ukraine — «Той божевільний рік»
Найкраща українська книжка 2024 року в категорії «НОНФІКШИН / Есеїстика» за версією PEN Ukraine — «Нескінчені розмови»
Стипендія Фулбрайта на 2025
Міжнародна діяльність
Євгенія Кононенко активно бере участь у міжнародних літературних, культурологічних і наукових форумах, зокрема:
Фестиваль української культури у Франції
Форум видавців у Львові
International Writing Program (Університет штату Айова, США)
Круглий стіл щодо проблем сучасної культури, організований часописом «Przekroj» (Варшава, Польща)
Lahti International Writers' Reunion (Лахті, Фінляндія)
Симпозіум «Пострадянський дискурс російської культури» (Тарту, Естонія)
Московський міжнародний відкритий книжковий фестиваль
Міжнародний фестиваль сучасного мистецтва ГогольFest
Євгенія Кононенко — це письменниця, чия творчість поєднує глибокий інтелектуальний зміст із емоційною чутливістю. Її твори відзначаються оригінальним стилем, що робить її однією з провідних постатей сучасної української літератури.




