Как раз в это время от церкви через выгон какой-то пан катил будто наперегонки на резвых лошадках. В фаэтоне торчал панок в дорожном парусиновом белом пальто с капюшоном, натянутым на шляпу, как обычно ездят местные помещики и чиновники по сёлам.
— Кто-то едет на хороших лошадях, будто прямо спешит, так быстро бегут кони. Может, это кто-то к вам едет, — сказал Флегонт Петрович.
— Это едет кто-то не здешний, потому что кучер не повернул на объезд вокруг выгона по твёрдой дороге, а покатил напрямик через выгон по глубокому песку да по репейникам, — отозвался отец Зиновий, — смотрите, как врезался шинами в глубокий песок и тащится, будто фаэтон затормозил.
Но через минуту прибежала батрачка Евга и сказала, что приехал какой-то пан, должно быть, с фабрики или с железоделательного завода из Белой Церкви, потому что когда говорит, то будто немного закидывает по-польски или по-немецки.
Отец Зиновий пригладил ладонью лохматые волосы и поспешно зашагал к дому. Там, во дворе, стоял фаэтон. Кучер расстегнул уздечки лошадям, чтобы они немного отдышались и попаслись на зелёном спорише во дворе, потому что кони совсем запалились от бега. Отец Зиновий вошёл в светлицу и увидел молодого панича, очень красивого собой, чернявого, холёного и одетого в новую, красивую и дорогую одежду.
— Добрый вечер вам! — поздоровался панич с батюшкой.
— Доброго здоровья! Садитесь, будьте любезны. Вы, наверное, с белоцерковской железоделательной фабрики? Вот и хорошо. У меня стёрлось аж пятеро колёсиков в молотилке. Я как раз думал заехать на фабрику, когда был в Белой Церкви, да на беду второпях забыл бросить колёсики в повозку. Может, вы положите их в свой фаэтон?
Гость улыбнулся. Слушая разговорчивого хозяина, он даже не успел представиться, кто он такой. Из-под чёрных длинных усов, из-под красных губ блеснули два ряда белых, ровных, словно подрезанных зубов.
Отец Зиновий попросил гостя сесть. Гость сел на стул, придвинув его к столу.
— Я не с фабрики. Я из Полтавской губернии, студент университета, Наркис Амфилохиевич Назаров. Я вот еду из Киева и по дороге домой завернул в ваш дом.
— По дороге из Киева в Полтавщину завернули в наше село? — с удивлением в голосе невольно перебил его отец Зиновий. — А мне почему-то показалось, что вы с белоцерковской фабрики или вроде того. Наша батрачка, должно быть, наугад сказала мне это и так направила мои мысли и догадки.
Студент расхохотался на всю светлицу, что его приняли за какого-то заводского мастера.
— Извините, отец Зиновий, что я смеюсь, но мне стало очень смешно, — начал говорить студент.
— О! Откуда же и от кого вы узнали, что я отец Зиновий?
— Да от Флегонта Петровича и Софьи Леоновны, — говорил и вместе с тем смеялся студент.
Матушке было интересно узнать, что за гость приехал, и она как будто невзначай заглянула через дверь в светлицу.
— Ольга Павловна! — крикнул отец Зиновий. — Это приехал гость к Флегонту Петровичу, студент, господин Назаров.
"Ой, беда мне! Ещё гость, и наверняка надолго", — подумала она и вошла в светлицу.
Гость встал, представился и поздоровался. Студент-красавец бросился ей в глаза своей стройной фигурой и красотой. Ровный станом, как тополь, длиннолицый, с чёрными кудрявыми волосами, с чудесными большими карими глазами, молодой гость стоял посреди светлицы, словно нарисованный. Продолговатые полные щёки были румяные; из-под чёрных усов блестели полные губы, красные, как калина. На госте была светлая пёстренькая новёхонькая одежда, а на ногах блестели лакированные ботинки. Матушка, как сельская женщина, невольно залюбовалась такой цацей, какой ей и видеть не случалось в селе.
— Садитесь, будьте любезны! А мне показалось, что кто-то приехал с белоцерковской фабрики, — начала матушка да и остановилась.
"С чего это им обоим пришла на ум эта белоцерковская железоделательная фабрика? Неужели я похож на ту фабрику или на какого-нибудь немецкого заводского мастера?" — подумал Назаров. — Чем же это я заслужил такую милость у той фабрики? — спросил со смехом и громко Назаров.
— Потому что вы немного похожи лицом на немца-механика или будто на какого-то чужеземца, — отозвался отец Зиновий.
— А ведь вы, отец Зиновий, немного и угадали, потому что дед мой, полтавский помещик, был армянского рода, какой-то пришелец из Тифлиса, и женился в Полтавщине. Но я чистый полтавец, искренний приятель Флегонта Петровича. Вот я и приехал к нему на дачу в гости. Но где же он, что его у вас не видно? Он говорил мне, что побудет какое-то время у вас, а потом со временем переберётся на дачу где-нибудь здесь, в селе.
— Флегонт Петрович уже и перебрался на дачу, — отозвалась матушка, невольно засматриваясь на гостя, на его лакированные ботинки и на живые искрящиеся глаза, которые будто даже крутились на чистых белках.
"Ой, что-то уж слишком он весёлый да франтоватый!" — подумала матушка.
— Где же эта дача? Она всё-таки вам принадлежит или какому-то мужику либо пану? Далеко отсюда? Куда же к ней ехать? — спросил Назаров.
— О, так далеко, что отсюда видно, — с улыбкой сказал отец Зиновий, — будет отсюда так, как три раза хорошенько палкой кинуть.
— Вот как! Значит, это, наверное, где-то здесь, поблизости, — спросил студент.
— Вон там! Даже в окно видно. Смотрите! Вон-вон за клуней! На доме торчит каменный верх: вот это и есть их дача, — сказал отец Зиновий.
— А проводите меня, если ваша ласка! — крикнул Назаров и вскочил со стула, как ошпаренный.
"Ну и живой же да вертлявый этот малый!" — подумала матушка и, встав с канапы, сама поспешно бросилась следом за ними, особенно заинтересованная этим живым и богато одетым красавцем.
Бодрый отец Зиновий быстро шёл узкой бороздой через картошку, аж картошку топтал, а за ним следом шёл гость. Выйдя впереди гостя к торцу, отец Зиновий почти шёпотом сказал артисту:
— Флегонт Петрович! Там к вам приехал какой-то заводской мастер или механик с фабрики из Белой Церкви по делу, наверное, по какой-то мельнице, или по молотилке, или по кругам да колёсикам в молотилке.
— Какой заводской мастер? По каким это кругам да колёсикам? — с удивлением спросил Флегонт Петрович, аж глаза вытаращил.
— Добрый вечер вам на даче! А что, сдержал я своё слово или нет? — крикнул гость Софье Леоновне громко, издали приветствуя её.
— Это Назар Стодоля! Вот какой механик! А я ломаю голову и мучаюсь догадками, какой это механик приехал аж сюда ко мне, — крикнул Флегонт Петрович и трижды поцеловался с гостем.
— Вот потому-то отец Зиновий и приняли меня за заводского мастера из Белой Церкви, потому что я ведь оттуда и прибыл с вокзала, — ответил гость и расхохотался.
— Это наша Евга навела меня на такую догадку: говорит мне, что гость, когда говорит, то немного закидывает будто по-немецки, — оправдывался отец Зиновий.
Назаров и в самом деле будто закидывал в разговоре по-какому-то, потому что немного картавил как-то словно по-детски, что делало его речь более деликатной и даже приятной.
Левко радостно и весело поздоровался с гостем и начал баловаться от радости: схватил его за талию и обкрутил вокруг себя аж трижды. Софья Леоновна сразу повеселела и стала бодрой и живой.
— Да хватит уже вам вихриться! Аж пыль подняли! Ещё запорошу себе глаза от вашего кручения, — говорила Софья Леоновна.
— Назар Стодоля всё-таки сдержал своё слово, завернул к нам, чтобы навестить нас на даче. Спасибо, спасибо! — говорил Флегонт Петрович гостю.
— Да вас же не так зовут. Я помню, как вы у нас представились, — отозвалась матушка, — или, может, у вас два имени?
— Да где там! Меня батюшка крестил одним именем, а эти харцизы прозвали меня ещё и вторым, по Шевченковой драме, — сказал Назаров, указывая рукой на Левко.
— Так ведь батюшка дал ему такое нескладное имя, что и выговорить трудно! — отозвался Левко. — Где же это видано! Наркис Амфилохиевич. Было бы и вправду лучше, если бы ты упростил это крепкое имя на какого-нибудь Наркиса Гамарниковича или что-нибудь такое, — шутил Левко.
— Вот теперь садитесь с нами "за тесовые столы", то есть за карты, и будем играть дальше; работников теперь довольно, и у нас дело пойдёт споро, — сказал отец Зиновий словами песни.
"Не хочу я, сестра, за столы садиться, а буду я, сестра, на тебя дивиться", — тихонько допел дальше народную песню Назаров и быстро взглянул на Софью Леоновну.
— Да пойте же дальше! Я люблю слушать, как поют песни, да ещё и красиво, — отозвалась Софья Леоновна.
— Да хватит вам петь! Садись-ка скорее, господин заводской мастер, за стол, — крикнул весёлый Левко и изо всей силы потянул гостя за руку к столу. Гость вырывался. Ему было неловко перед матушкой за такую парубочью Левкову выходку. Но Левко тащил его за руку. Гость упирался. Они, шутя, начали возиться. Левко вертел гостем, словно кочергой, и нечаянно задел каблуком улей. Улей опрокинулся, задел другой улей, и тот улей тоже покатился кувырком.
— Ну и дурят же эти мальчишки! Чисто как котята, — проговорила Софья Леоновна и бросилась поднимать и ставить ульи на места.
— Эти шалуны, эти вертопрахи, словно медведи влезли на пасеку да и поопрокидывали ульи, — отозвался Флегонт Петрович.
— Правда, ульи, только без сот, — отозвалась матушка, следя за движениями гостя.
Назаров бросился и сам к улью, вмиг поставил его и устроился на нём. Свежий, полненький, как молодой огурец, чернявый и стройный, этот холёный красавец-гость казался матушке каким-то зачарованным царевичем, о котором рассказывают в сказках, и будто этот царевич, который где-то поблизости был заколдован, сто лет спал где-то в дубраве, а теперь только что проснулся и неожиданно, словно каким-то чудом, появился здесь, на простецком торце, чуть ли не на пасеке в шалаше, да и сел на улье. Матушка взглянула на Софью Леоновну пытливым глазком. Софья Леоновна сразу аж посвежела лицом и будто побелела. Глаза стали весёлые, будто даже играли; губы то и дело улыбались. Взгляд её стал ласковее. Она подобрела, села на застеленной ковриком завалинке возле матушки и начала разговаривать с ней мило и приязненно, словно близкая и искренняя приятельница. Красота словно сотворила какие-то чары, будто дышала на них обеих дыханием поэзии.
Софья Леоновна была малоподвижная женщина, даже вялая, и, может быть, потому очень любила живых людей, а больше всего проворных и весёлых молодых да шутливых паничей, шалунов и вертопрахов. Они манили её тем, что забавляли и развлекали её, а она сидела неподвижно, смотрела на них и любовалась ими.
Левко аж силой заставлял товарища сесть за карты, но тот всё отказывался.
— Вот привязалась же привяза! Отстань ты от моей души.


