Иди в сад! Там, верно, найдешь совет моложе нас и приятнее для себя, — сказала Катерина.
Зинько взял шапку и пошел в сад. Там гуляло несколько панн-казачек, которые пришли с матерями в гости к гетманше. Маринки и в саду не было видно. Молодые казачки приставали к нему, задевали, но он гулял с ними по саду и только белый свет ему был немил. Ему так хотелось спросить у них, куда делась Маринка, но он не смел спросить.
Старая Ольга все ждала, что в светлицу войдет Маринка с подругами, а Маринка не приходила. Ольгу уже брало нетерпение, ей ужас как хотелось поговорить с Маринкой, расспросить ее и присмотреться к ней, чтобы узнать хоть немного, что она за человек.
— Это у вас, гетманша, дом перестраивали или пристраивали новые комнаты? — спросила у гетманши Ольга Лютаиха.
— Нет, не перестраивали, а только немного обновили да пристроили несколько комнат, чтобы были в запасе для гостей или для чужеземных посланцев; да и гетманов отец теперь живет у нас, недавно переехал из Киева, так и для него нужна была отдельная комната, — сказала гетманша.
— Пойду я посмотрю на новые покои! — сказала Ольга и встала с места.
Ольгу интересовали не покои: ей захотелось найти Маринку и поговорить с ней, да еще и наедине.
Ольга смело пошла бродить по большому дворцу, заглядывая во всякие комнаты и закоулки. Она зашла на самый край просторного дома, перешла через длинные сенцы и отворила одни двери: там была пекарня. Повар из Варшавы парился возле печи с несколькими молодицами. Возле длинного ясеневого стола Ольга увидела Маринку и Христину. Они вдвоем делали плачинду: растягивали тончайший корж, ухватив его пальцами с двух сторон.
Маринка увидела есаулиху и покраснела, как маковка:
Ей казалось, что двери вот-вот отворятся во второй раз и в пекарню войдет Зинько, потому что она догадывалась: он приехал в гости с матерью. Христина взглянула на румяные Маринкины щеки и улыбнулась.
— Добрый день тебе, Маринка! Здорова была, Христинка! Что это вы делаете? Хозяйничаете, что ли? — сказала Ольга Лютаиха, подходя к столу.
— Доброго здоровья, тетка, — сказала Христина. — А идите к нам на помощь!
— Доброго здоровья, тетка! — отозвалась и Маринка. — Но ведь, Христина, тетка приехала к нам в гости для того, чтобы есть плачинду, а не для того, чтобы закатывать рукава и растягивать коржи, — сказала Маринка.
"Вот же эта Маринка, видно, хозяйственная от природы. Из нее, наверное, будет добрая хозяйка, если она принялась за работу тогда, когда в доме полно гостей, да еще и панянок", — подумала старая и обрадовалась.
— Будь я, Маринка, на твоем месте, я бы сроду не согласилась дергать эти коржи на плачинду в пекарне, а пошла бы в сад и гуляла с паннами в хрещика, — говорила старая Ольга, подступая с хитростью.
— Так ведь, тетка, я знала, что вы любите плачинду, вот и взялась за нее, потому что варшавский повар не очень-то хорошо готовит это молдавское кушанье, а меня мама научила готовить плачинду и вертуты, — сказала Маринка.
"Вот как! — подумала Ольга. — Маринка, выходит, и обо мне думала, ожидая меня в гости. Доброе дитя! Ей-богу, доброе!"
— Вот и спасибо тебе, Маринка, что и обо мне помнишь, — громко промолвила Лютаиха.
— Я матери угожу! Беду постель постелю! А ты, сердце, приходи! Меня верно люби! — начала тихонечко петь, словно сквозь зубы, шутливая Христина, но громко произнесла только первые слова песни, а потом спохватилась и последние слова будто проглотила.
Маринка и Христина растянули корж и расстелили его на большой сковороде, стоявшей на столе. Потом Маринка смазала весь корж перышком, обмакнутым в растопленное масло, а Христина растерла ложкой по коржу печеные тертые яблоки. Маринка оторвала кусочек теста, немного раскатала его скалкой. И снова четыре маленькие беленькие ручки ухватили тот коржик и начали проворно растягивать его во все стороны. Корж все ширился и стал тонюсенький, аж просвечивал насквозь. Мелкие пальчики бегали по коржу, словно щекотали его. Старая есаулиха засмотрелась на эту работу, будто на игрушку.
Маринка покосилась в сторону варшавского повара. Повар почему-то вышел в сени. Маринка увидела, что повар вышел, и сказала есаулихе:
— Моя мама сказала мне, чтобы я расспрашивала у этого повара, как делают некоторые кушанья, такие, которых у нас не знают. Но хитрый повар рассказывает мне, да не все, как я узнала. А я вот нарочно приду в пекарню да и примусь делать какую-нибудь работу: то мешу тесто на мнишики, то перетираю печеные яблоки и взбиваю белки, а сама тем временем все искоса присматриваюсь, как повар готовит некоторые жаркие, как он рубит начинку для поросят или цыплят. Я будто и не смотрю на его работу, а тем временем все чисто примечаю и высматриваю. Ой, этот повар хитрый! Не все он мне рассказывает.
— Наверное, потому, что боится: думает, ты отобьешь у него хлеб, выучишься кухарничать да еще и станешь у гетманши поваром, — шутила Христина.
— Поваром я не стану, а хорошей куховаркой буду; ведь и моя мама так хорошо умеет готовить всякие кушанья, умеет сварить такой борщ, умеет испечь такие паляницы, что, бывало, как придут к нам в гости князья Любецкие и Соломирецкие, так хвалят и уплетают еду за обе щеки, — говорила Маринка.
— Вот и хорошо, мое сердце, что ты учишься куховарскому делу. Все это когда-нибудь тебе пригодится, — сказала старая есаулиха. — И я до сих пор благодарю свою мать, что она хорошо научила меня и печь, и варить. Учись, сердце! На старость будет как находка, как люди говорят.
Маринка, думая о Зиньке, становилась беспокойной; ее пальчики соскальзывали с коржа, растягивали корж неровно, пробивали насквозь. Под ее пальцами корж начал светиться, словно решето. Маринка заглянула в одно окно, выходившее в сад, и увидела Зинька. Корж вышел из-под ее рук дырявый, будто пулями простреленный.
— Но мне уже надоело дергать эти коржи! — сказала живая Христина. — Давай лучше будем их рвать, как рвут драные галушки!
И Христина дернула корж так, что он разорвался пополам. В Маринкиных руках болтался только дырявый кусок коржа, будто кусок дырявого платочка.
— Да не шути же, Христина! Еще положим два коржа и уже завершим плачинду, — сердито говорила Маринка и расстелила на плачинде обе тоненькие половинки коржа.
Молодые девушки еще растянули пальчиками два коржа, размазали по ним мятые яблоки и посыпали плачинду сверху сечеными ядрами грецких орехов, да еще и залили их густой патокой. Повар взял сковороду с плачиндой со стола и засунул в печь. Маринка и Христина помыли руки и заглянули в печь, чтобы посмотреть, хорошо ли подрумянилась плачинда. Повар разложил в челюстях печи сухие щепки на жар, чтобы плачинда сверху подрумянилась и была румяной.
Справившись с плачиндой, Маринка и Христина вышли в сад. В саду гуляли молодые панны. В стороне стояло несколько молодых казаков. Зинько сидел на лавке под старой грушей и разговаривал с товарищами. Внезапно он увидел Маринку и Христину. Они выбежали в сад румяные, аж красные. Пламя в печи разгорячило им щеки.
Зинько вскочил с места, поздоровался с Маринкой и Христиной издали, сняв шапку, но и теперь не осмелился подойти к Маринке: вокруг нее и Христины роем вились девушки и словно сговорились оберегать Маринку, чтобы Зинько не посмел и подступиться к ней. Молодые девушки гуляли и забавлялись отдельно; молодые казаки стояли в стороне и не приставали к паннам, как и теперь бывает у крестьян. Зинько только издали любовался румяным личиком своей милой.
Неожиданно двери на крыльцо отворились, и в дверях появилась гетманша Выговская, за ней шли Катерина и Грушевая, ближайшие приятельницы гетманши, а за ними вышел длинный ряд гостей, жен полковников и сотников в парчовых и бархатных кунтушах. Молодые казаки встали с лавок; на лавках в холодке под грушами уселись старые. Молодые девушки и казаки подались в сад и рассыпались по дорожкам. Маринка отбилась от гурта и пошла едва протоптанной тропинкой в чащу сада. Кусты сбоку возле нее зашелестели, и Маринка сама не заметила, как возле нее будто из земли вырос Зинько, выступив из-за густых кустов.
— Здорова была, Маринка! Вот нам довелось-таки увидеться и поговорить. Чего это ты разрумянилась, будто пион?
— Да это я с Христиной делала в пекарне плачинду, потому что знаю, что твоя мать любит плачинду, да разгорячилась возле печи. Твоя мать заходила в пекарню и застала там меня и Христину.
— Говорила ли с тобой мать? — спросил Зинько.
— Говорила, еще и очень ласково.
— Может, моя мать и не воспротивится, чтобы я тебя сватал, — сказал Зинько.
— А отец? — тихонько спросила Маринка.
— Про отца не скажу... с отцом будет у меня много тяжбы и хлопот. Отец — человек завзятый, — сказал Зинько и опустил веки на свои ясные глаза. Маринка тяжело вздохнула и уставила глаза в землю. — Но так или иначе ты будешь моя, хоть бы и отец спорил со мной: погремит, посердится, но все-таки благословит нас на брак: он хоть и завзятый, но добрый.
— Он не любит гетмана и гетманшу. Я об этом слышала от самой гетманши. А я гетманшина племянница: еще одна туча висит над нашими головами, — сказала Маринка, и по ее щекам покатились две слезы.
Зиньку стало жаль молодой девушки. Он взял ее за руку.
— Не плачь, сердце! Не горюй! Я настрою свою мать. Я ее упрошу, а она умолит отца. Даст Бог, все будет хорошо! — промолвил Зинько.
— Я знаю, что твой отец не любит шляхту, а я шляхетского рода, хоть и православной веры. Не примет твой отец меня за невестку.
— Либо добыть, либо дома не быть, — отозвался Маринке Зинько словами присказки. — Буду молить отца, чтобы он благословил меня тебя сватать; без его благословения не будет нам в жизни счастья-доли. Надо мне непременно выпросить у него благословение.
Неожиданно Маринкино лицо словно затенила черная туча, ее печальные глаза стали еще грустнее. Снова две слезы покатились по ее щекам: она поняла, что без отцовой воли Зинько не осмелится послать к ней старостов. Она уже слышала о старом Демко, слышала, что он человек завзятый, упорный.
— Не плачь, сердце, не горюй! Я ведь еще не просил отца и не знаю, что он мне скажет. Зачем тебе заранее напрасно слезы лить? Может, наше дело обойдется без тяжбы, без спора. Кто же может знать мысли моего отца? Кто заглядывал в его сердце, в его душу? Не плачь, не печаль и себя, и меня.


