Добжанська-Найт Наталія Іванівна
Наталія Іванівна Добжанська-Найт — українська письменниця, перекладачка, філологиня, кандидатка наук, педагог і культурна діячка. Народилася у 1972 році в місті Луцьку, де й пройшли її дитинство та юність.
Вищу освіту здобула у Волинському національному університеті імені Лесі Українки, завершивши навчання на факультеті романо-германської філології у 1995 році. Того ж року розпочала викладацьку діяльність у рідному виші, де присвятила 25 років філологічній і науковій роботі. Захистила кандидатську дисертацію зі спеціальності «Германські мови», здобула вчене звання доцентки. Її професійний шлях вирізнявся не лише високим академічним рівнем, а й постійним прагненням поєднувати науку з мистецтвом слова.
Як письменниця, Наталія Добжанська-Найт має тонке відчуття художньої форми, глибину образного мислення та здатність до психологічного занурення в найнезахищеніші виміри людської душі. Її літературний дебют у великому видавництві відбувся в межах відомого проєкту «Гранослов»: у 2007 році в харківському видавництві «Фоліо» побачила світ її книга малої прози «Хроніки пустелі». Ця збірка стала знаковою подією для української сучасної прози, вирізняючись філософською лаконічністю, притчевістю та духовною глибиною.
Її тексти публікувалися у відомих часописах і літературно-мистецьких виданнях, зокрема: «Нова проза», «Позапростір», «Золота пектораль», в альманасі «Осоння», а також на порталі «Захід-Схід». Авторка тонко працює з жанром оповідання і притчі, вміє залишити емоційний післясмак, не вдаючись до надмірної емоційності.
Письменниця активно перекладає — з англійської на українську і навпаки. У її перекладацькому доробку — низка наукових статей, есеїв, а також книжкові переклади. Серед найпомітніших — переклад твору Гелен Келлер «Світ, у якому я живу», що вийшов у журналі «Всесвіт», у форматі аудіокниги та шрифтом Брайля. Власні тексти Наталії Добжанської-Найт також звучать англійською: збірка авторської прози в її ж перекладі доступна для читачів у форматі електронної публікації на Amazon.
Наталія є членкинею Спілки християнських письменників України — спільноти, що об’єднує митців, для яких віра є не лише світоглядною основою, а й натхненням для творчості. Її тексти дотичні до духовної тематики, осмислення добра, жертовності, надії й вічного пошуку світла в темряві.
Окрім літературної діяльності, Наталія активно займається художньо-творчими проєктами. Її можна назвати митцем у широкому сенсі слова: вона постійно в пошуку нових форм, через які може звернутись до душі читача чи слухача. Вона веде авторський канал на YouTube — «Авторські казки, притчі, оповідання», де презентує власні твори у форматі відеочитань, передаючи не лише слово, а й емоцію.
Наталія Добжанська-Найт — це приклад авторки, яка поєднує в собі філолога і художника, вчену і мрійницю, перекладачку й оповідачку з тонким голосом душі. Її творчість — це тиха сила, що звертається до людини в людині.




