спектакль Свадьба Фигаро Киев Национальная опера Украины имени Тараса Шевченко
- Диригент-постановщик:Баклан Алексей
- Хореография и постановка:Яременко Виктор
- Художник постановщик:Левитская Мария
- Диригент:Макаренко Герман
- Педагоги-репетиторы:Белецкая Татьяна,Козлов Анатолий
- Режиссеры, ведущие представление:Высоцкая Алла,Токар Олег
Утро в имении графа Альмавивы начинается суетой: слуги наводят порядок в залах перед важным днем. Среди них – ndash; Фигаро, сообразительный камердинер, и его невеста Сюзанна, служанка графини. Влюбленная пара с легкостью превращает рутинную работу в маленький праздник, размышляя о предстоящей свадьбе. Но за счастливым настроением скрывается тревога: граф Альмавива, пользуясь своим положением, хочет добиться благосклонности Сюзанны и не дает разрешения на брак. Сюзанна, понимая опасность, ищет способ обойти планы графа, чтобы сохранить верность Фигаро.
Изявляется сам граф. Его намерения очевидны – он стремится добиться внимания служанки, несмотря на ее нежелание. Сюзанна отвергает ухаживания, преисполненная решимости добиться справедливости. К заговору против тщеславного господина присоединяется и графиня, страдающая от безразличия мужчины. Она с болью наблюдает, как тот удаляется от нее, и находит утешение в опеке над пажом Керубино. юным парнем, который влюблен в нее по-юношески невинно.
Параллельно разворачивается забавная сцена с остроумным музыкальным учителем и сплетником доном Базилио, развлекающим чудаковатую Марцелина и ее старшего кавалера – врач Бартоло. Трое ловят рыбу, но быстро ссорятся из-за ее количества и из-за отсутствия монет для последующих забав. Эти сцены полны юмора и сатирического взгляда на старшее поколение.
В другом уголке имения Марцелина видит сон, в котором она – ndash; балерина, очаровательная и легкая, рядом с ней – Фигаро. Но действительность жестока: проснувшись, она видит рядом Бартоло. Отчаявшаяся, она решает обратиться к графу за помощью, чтобы как-то изменить свою судьбу.
Между тем в спальне графини происходит волнующая сцена. Сюзанна приводит к ней Керубино. Графиня дарит ему ленту, пытаясь приглушить боль своего одинокого сердца. Но идиллию разрушает ошеломленный ревностью граф, чувствующий, что что-то не так. За ширмой скрывается Керубино, и только ловкость Сюзанны спасает ситуацию. она заменяет парня. Граф разоблачает обман, но не имеет доказательств и вынужден извиниться перед женой. В качестве примирения он дарит ей роскошное платье.
Однако ситуация усложняется, когда появляется Марцелина из Бартоло и Базилио. Она требует, чтобы Фигаро женился на ней, потому что он когда-то подписал долговую расписку, согласно которой должен взять ее в жены в случае невозврата денег. Граф использует это как повод, чтобы снова отложить свадьбу.
Во втором действии все решается неожиданно. Марцелина узнает, что Фигаро – – ее сын, похищенный еще младенцем. Вместо свадьбы – слезы радости и неожиданное семейное воссоединение. Бартоло также тронут и согласен признать Фигаро своим сыном. Граф, однако, все еще не дает разрешения на брак.
А в это время юный Керубино, которого отправили на военную службу, получает от графини любимую игрушку – скакалку. Это мелочь, но она согревает сердце парня, который до сих пор не понимает всех разворачивающихся вокруг него драм.
Между тем в саду имения созревает новый план. Графиня, Сюзанна и Фигаро решают окончательно разоблачить легкомысленного графа. Сюзанна посылает ему записку с приглашением на свидание. Они с графиней меняются нарядами. Во тьме Альмавива признается переодетой жене, уверен, что это Сюзанна. Вдруг здесь появляются настоящие Сюзанна и Фигаро, свидетельствующие ему всю правду. Граф униженно просит прощения.
Финал – свадебное празднование. Фигаро и Сюзанна наконец-то вместе. Присутствуют все: графиня, которая, возможно, вновь обретет любовь в браке, Керубино с военными, нашедшего сына Бартоло, и даже граф Альмавива, который научился хотя бы на миг быть великодушным.





































