• чехлы на телефоны
  • интернет-магазин комплектующие для пк
  • купить телевизор Одесса
  • реклама на сайте rest.kyiv.ua

Valse melancolique (Меланхоличный вальс) Страница 8

Кобылянская Ольга Юлиановна

Произведение «Valse melancolique (Меланхоличный вальс)» Ольги Кобилянськой является частью школьной программы по украинской литературе 10-го класса. Для ознакомления всей школьной программы, а также материалов для дополнительного чтения - перейдите по ссылке Школьная программа по украинской литературе 10-го класса .

Читать онлайн «Valse melancolique (Меланхоличный вальс)» | Автор «Кобылянская Ольга Юлиановна»

Не могу до сегодняшнего дня избавиться от мысли, что музыка отняла у неё жизнь...

Одной-единственной, тоненькой струной она её убила!..

1897

[1] — Valse mélancolique — Меланхоличный вальс (фр.).

[2] — Штука — искусство.

[3] — Das Glückskind — любимица судьбы (нем.).

[4] — Ich bin ein Glückskind — Я — любимица судьбы (нем.).

[5] — Матура — экзамен (на аттестат зрелости).

[6] — En passant — мимоходом (фр.).

[7] — Чічка — цветочек.

[8] — Milieu — среда, окружение (фр.).

[9] — Schönen Dank — большое спасибо (нем.).

[10] — Лижви — коньки.

[11] — Година конверзації — урок разговорной практики.

[12] — Софі.

[13] — Sehr sittsam und schön — очень порядочная и красивая (нем.).

[14] — Фризура — причёска.

[15] — À l'antique — по-античному (фр.).

[16] — Type antique — античный тип (фр.).

[17] — Ціха — черта, особенность.

[18] — Glückskind — любимец судьбы (нем.).

[19] — Ergo — следовательно (лат.).

[20] — Vis-à-vis — соседи напротив (фр.).

[21] — Заводовий — профессиональный.