Возникает картина:
Волны, по которым плывут чалмы, башмаки с задранными носками. От досады стучит по зеркалу – появляется следующая картина:
Мокрые, перепуганные янычары, бросая оружие, разбегаются кто куда. Разъярённый ЦАР так треснул по зеркалу, что оно и выключилось.
ЦАР. Прости, моё любимое волшебное зеркало, что я тебя бью. Не тебя надо бить, а бить надо моего Советника-предателя, который, вижу, зря у меня хлеб ест. Ну, пусть только вернётся, тогда я его...
Показывает.
Картина X
В Невер-царстве на сцену снова выходит НЕСЫТЫМЕЦ, заметно похудевший в талии.
НЕСЫТЫМЕЦ. Фух!.. Всё море до капли отдал, счастье ваше, хлопцы, что не вино. Вина – не отдал бы ни за что. А как красиво они все плыли: стилем брасс.
МАМАЙ. Ну, спасибо тебе, друг, что выручил нас в беде.
НЕСЫТЫМЕЦ (поёт).
Течёт, течёт моя вода,
Моя такая прозрачная,
Из малых речек в ней всегда
Впадает море синее.
Теперь она вся только моя.
А выплеснув ту воду,
Я улучшить могу я
Круговорот природы.
Эх!
(Тут Несытымец задумывается). Меня бы – в поля. Я б мог поливать нивы, огороды... Сады! А тут приходится янычар поливать, словно помидоры или свёклу.
ЛОМОСИЛА. А меня бы за плуг да в поля...
МАМАЙ. Хватит, братцы, мечтать. Надо нам идти, пока басурманы не подсохли. (Кивнув на высокую стену). Ломосила, ну-ка подсади нас туда.
Картина XI
В султанском дворце сидят печальные девушки, рядом с ними метлы и веники.
СУЛТАН. Я вижу, что никто не хочет мести мне дворец. Интересно знать, чего же вы тогда хотите?
ДЕВУШКИ. Фитнес!
СУЛТАН. Отлично! Будет вам и фитнес. (Хлопает в ладоши, появляется музыка). Девушки, делайте, как я! (Берёт метлу, начинает притворно мести). Бодрее, легче, веселее! Быстрее, смелее, зажигательнее! Раз-два, раз-два! Радостнее машите метлами, раз-два! Живее, проворнее, ритмичнее! Порезвее, сильнее, настойчивее! Раз-два!
Девушки, танцуя, метут дворец, аж пыль летит. СУЛТАН же, отбросив метлу, любуется, как они под музыку работают.
В это время во дворец входит ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА, грустно наблюдает работу девушек-пленниц.
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА. Девушки! Да бросьте вы мести, сколько можно раз на день убирать этот дворец?
ДЖЕЙН. Ай донт андестенд зет ю сей.
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА (к Жанне). Довольно, говорю, мести, хватит!
ЖАННА. Жё не компрене па, ке ву ди.
СУЛТАН. Арбайтен, арбайтен, мои дорогие! Фитнес! Фитнес!! (Листает толстый словарь). Травей, ма жён фий!
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА вырывает у него словарь.
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА. А я говорю: довольно! Инаф, баста! (глядя в словарь). Зе ворк из оувер! Стоп!
Девушки бросают мести.
СУЛТАН. А чего ты тут командуешь в моём доме? Кто ты мне такая? Замуж за меня выходить не собираешься, а ведёшь себя, как законная жена!
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА. Замуж за тебя? Ни за что!
СУЛТАН. И чего ты такая, (заглядывает в словарь) моё сердечко?
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА. Во-первых – ты и меня тогда заставишь по пять раз в день подметать пол. А во-вторых: я ещё несовершеннолетняя для брака, не подросла.
СУЛТАН. Клянусь восточной любовью, что нет! То – рабыни, а ты, как-никак – Царевна, и мести не будешь... А во-вторых, если выйдешь за меня, то скорее подрастёшь.
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА. Все вы до свадьбы так клянетесь... Пожалел бы ты пленниц, дал бы им передохнуть.
СУЛТАН. Так они же сами: "Фитнес, фитнес!" А без этого им тут скучно станет, а метя – они при деле. Вот когда ты выйдешь за меня, тогда всем домашним хозяйством будешь управлять и этими девушками тоже...
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА. Не хочу!
СУЛТАН (грустно и тоскливо поёт).
У меня – злата богато,
У меня – денег до ката. Всё у меня есть!
На сцену выплясывает султанский почёт, подплясывает.
Лишь одна такая дева,
Что любил бы я веками,
Не желает за меня замуж
Знать меня!
Султанский почёт подпевает хором:
Ой, горе, горе, гой!
Не желает за мужа
Знать его!
СУЛТАН (поёт).
Я – не нищий,
Не калека,
Но всё равно за мужа
Не желает гордая дева
Знать меня.
Почёт подхватывает:
Ой, горе, горе, гой,
Не желает за мужа
Знать его!
СУЛТАН (поёт).
Знать меня!
Оттанцевав, СУЛТАН бессильно опирается на плечо одной из своих многочисленных пленниц. От этого паранджа у неё спадает, и мы видим лицо НЕСЫТЫМЦА, переодетого в женское восточное платье. СУЛТАН – шарахается, почёт – тоже. СУЛТАН срывает паранджу с другой пленницы – это оказывается ЛОМОСИЛА.
СУЛТАН – онемел.
МАМАЙ сам сбрасывает с себя паранджу.
МАМАЙ. Здрав будь, пан Султан.
СУЛТАН (опомнившись). Здоровеньки были. По доброй воле или по неволе пришли вы ко мне?
МАМАЙ. Добрые богатыри всё по доброй воле ходят.
СУЛТАН. Чего вам тут нужно?
МАМАЙ. Отдай нам Царевну Петровну, мы её домой вернём.
СУЛТАН. Отдать Царевну? Сейчас вы вместо Царевны познакомитесь с моим любимым бешеным боевым слоном. А ну, эй, там!
Хлопает в ладоши. Почёт бросается за сцену исполнять.
Слышно, как звякнули там ключи, как загремели цепи. И вот уже дрожит сцена от тяжёлой поступи. И уже на сцену появляется слоновий хобот и бивни. Раздаётся боевой слоновий рёв.
ЛОМОСИЛА. Вот сейчас я его...
Хватается за дубину.
НЕСЫТЫМЕЦ. Э, нет, тут дубиной не пойдёшь. Тут нужен талант, (обращается к своему животу), животик, есть хочешь?
ЖИВОТ НЕСЫТЫМЦА (утвердительно). Бур-бур!
НЕСЫТЫМЕЦ. Кашки?
ЖИВОТ НЕСЫТЫМЦА (отрицательно). Бур-бур...
НЕСЫТЫМЕЦ. Может, вегетарианского салатика?
ЖИВОТ НЕСЫТЫМЦА (категорично). Бур... бур...
НЕСЫТЫМЕЦ. А – мясца?
ЖИВОТ НЕСЫТЫМЦА (радостно бурчит). Бур-бур-бур!!!
НЕСЫТЫМЕЦ. Тогда слушай же моего приказа: к жору!
Бросается туда, откуда появляется слоновий хобот.
Слышно чавканье: "Чавк-чавк-чавк"!
МАМАЙ. Не чавкай.
НЕСЫТЫМЕЦ (высунув голову из-за кулисы). Что ты там говоришь?
МАМАЙ. Когда ешь, рот надо закрывать.
НЕСЫТЫМЕЦ. А-а... Тут закроешь, когда там целый слонище... Мням-мням-мням!
Картина XII
В своём дворце ЦАР смотрит в зеркало и видит там огромную кучу костей. Переключает изображение – и снова куча костей. Он не в силах ничего понять. Переключает и видит, наконец, на фоне этих костей маленькую фигуру НЕСЫТЫМЦА.
ЦАР. Да где же там у чёрта мой верный Советник-предатель? Они уже там и слонов едят, и моря выпивают, так, глядишь, и Царевну Петровну из плена освободят. Чего он там мешкает? Неужто мой Советник-предатель хочет, чтобы я и из него такую же самую кучу костей сделал?
Картина XIII
В султанском дворце, тяжело переставляя ноги, из-за кулисы появляется НЕСЫТЫМЕЦ. Колупает в зубе бивнем.
НЕСЫТЫМЕЦ (к СУЛТАНУ). Большое украинское спасибо тебе, Султан. У нас такой большой и вкусной скотины – нет. Хоть раз в жизни по-людски наелся.
СУЛТАН. Мой любимый бешеный боевой слоник...
НЕСЫТЫМЕЦ. Бешеный, только жаль, не жареный.
СУЛТАН. Шайтан!
НЕСЫТЫМЕЦ. Нет – просто Несытымец.
Хочет, переполненный благодарностью, пожать СУЛТАНУ руку. Тот шарахается.
СУЛТАН. Не надо, я – несъедобный! Я не слонятинка, я – султанятинка...
Пленницы окружают НЕСЫТЫМЦА, с восторгом разглядывают героя.
НЕСЫТЫМЕЦ. А вам, девчата, я дарю свободу. Кончилось ваше уборщицкое рабство.
ЖАННА. Жё не се па, ке ву ди.
Тогда НЕСЫТЫМЕЦ пантомимически показывает, что он хотел сказать: ломает пополам и бросает в сторону метлу.
ЖАННА. Мерси боку.
ДЖЕЙН. Сенкью вери мач.
НЕСЫТЫМЕЦ. Да ну, что вы, не стоит благодарности.
ДЖЕЙН. Дид ю сей?
НЕСЫТЫМЕЦ. Дид? Какой же я дед? Я – не дед. Я ещё резвый.
ДЖЕЙН показывает то на него, то на обглоданный бивень и пытается объясниться.
ДЖЕЙН. Ням-ням?
НЕСЫТЫМЕЦ. О, уже заговорила по-нашему.
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА (к Мамаю). Джейн – говорит по-английски, а Жанна – по-французски.
ЛОМОСИЛА. Всё ерунда! Сейчас я с ними поговорю, я кое-что умею по-заграничному. (Берёт бивень). Ням-ням – и уже нет, уже нет. Пип силь тер, аж вспотел, ви? Сам пан теля пасёт, Мария лён трёт!
НЕСЫТЫМЕЦ (к Джейн). Ну, как бы тебе сказать... Ням-ням – это вери кайф.
ДЖЕЙН. О, кайф. Ай андестенд!
НЕСЫТЫМЕЦ. А без кайфа нет никакого лайфа.
ДЖЕЙН. Май лайф из вери террибл.
НЕСЫТЫМЕЦ. Что?
ЖАННА. Се ля наша собача ви.
НЕСЫТЫМЕЦ. Никак не пойму – как фейсом об тейбл. Как же этот проклятый басурман с ними общался? Он что – полиглот?
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА. У него, хлопцы, есть такая волшебная книжечка, куда он всё время заглядывает. Словарём называется.
НЕСЫТЫМЕЦ. Ну-ка, Султан, быстро сюда волшебную книжечку!
СУЛТАН (шарахается). Даю, даю! Только не надо меня ням-ням!
Отдаёт словарь.
НЕСЫТЫМЕЦ, ЛОМОСИЛА и МАМАЙ погружаются туда.
Тем временем они не замечают, как во дворце появляется ещё одна уборщица, одетая в кимоно, то есть японской внешности.
МАМАЙ. Скажи мне, Царевна Петровна, этот Султан тебя тут не обижал?
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА. Да нет, что вы, я ж ещё несовершеннолетняя – это я его всё время обижала.
СУЛТАН. Йес, йес!
НЕСЫТЫМЕЦ говорит по словарю, обращаясь к Джейн.
НЕСЫТЫМЕЦ. Пис, френдшип, йес?
ДЖЕЙН. О, йес, ай андестенд.
ЛОМОСИЛА (к Жанне). Бонжур, ля шарман фий. Ке ву фе дан се суар, пар экзампль? Ну нуз алон о театр? О синема?
СУЛТАН. О, Аллах, акбар. Горюшко... Какой удар: пришли сюда наши извечные друзья – вот и получай. Всё пропало! Ни Царевны, ни Петровны, ни уборщиц... Пришли в мои земли...
Пытается забрать словарь у ЛОМОСИЛЫ.
ЛОМОСИЛА. Что-о? В твои земли? Стоим на своей, а не на твоей земле!
Снимает сапог, даёт туда заглянуть СУЛТАНУ, потом сыплет ему в глаза землю.
ЛОМОСИЛА. Убедился?
Забирает обратно словарь.
СУЛТАН. О, какой ужас – настоящая украинская земля! (Пытается протереть глаза). Я – ослеп!
ЦАРЕВНА ПЕТРОВНА. Так тебе и надо, чтобы знал, как торговлей рабами промышлять!
СУЛТАН (шарит по карману). О, этот ужасный украинский чернозём!.. Где моя живая вода?
Вынимает из кармана бутылочку, плескает на ладонь, промывает глаза.



