Пока настала зима, у меня и сундук стал пустой. А Хаброня всё ходит ко мне, ещё и кумовьёв водит. Я уже и про бога забыла; забыла, что перед богом клялась не пить.
Но поздней осенью снова нашла на меня спасительная мысль. Сидим мы с Хаброней и с кумами под причилком возле моей хаты и пьём себе понемногу. Уже вина в бутыли осталось только на дне. Сижу я на призьбе, а холодненький ветерок всё повевает на меня. Кумы разговаривают, а я сижу и молчу. Почему-то взяла меня такая жалость, такая грусть, что я аж заплакала. "Чего это ты, Настя, загрустила?" — спрашивает у меня Хаброня. "А того, — говорю, — загрустила, что у меня уже сундук пустой. Пропила я с вами всё своё добро, хоть в старцы иди". "А разве мы тебя силуем пить? — говорит Хаброня. — Пьём мы, пьёшь и ты; пьём за свои и за твои деньги". "А чего же это, Хаброня, твоё добро в твоём сундуке, а моё зря куда-то пошло? И ты пьёшь, и я пью с тобой вместе, а у меня уже чёрта с два что есть, а у тебя есть. Ты меня подводишь! Если бы не ты, было бы моё добро всё цело. Хаброня, ты не кума мне, ты мой враг. Если бы не ты, я бы отродясь век не пила бы и в рот не брала бы". "То ли ты сдурела, то ли обезумела? — говорит она мне. — Разве ты маленькая? Разве у тебя разума нет? Скривилась, как среда на пятницу, да несёт чёрт знает что". "Не несу, — говорю я. — Что ты ведьма, так это я хорошо знаю. Почему за тобой следом жабы в хату скачут? Почему я из твоей руки как начну пить, так не могу перестать?" "Опомнись, глупая! — говорит она мне. — Это в твоих глазах жабы скачут". Взяла меня злость. Причаровала меня, обпоила, объела, пропила моё добро, ещё и меня ругает.
"А это разве зря, Хаброня, что как пьём, так все напьются и попадут на землю, даже мужчины, а ты одна ходишь по хате, как москаль на муштре? Это не пустяки. Ты что-то такое знаешь, потому что с кем-то водишься. Вот, Хаброня, такая благодарность за мой хлеб-соль? И теперь пьёшь у меня, ещё и меня ругаешь! Кумы мои, дорогие мои! Последний раз я вот пила и ела с вами. Идите себе куда-нибудь в другое место, пейте, ешьте с кем хотите, а меня не трогайте! А ты, Хаброня, ты, ведьма, не ходи, не топчи ко мне дорожки, потому что ты погубишь меня. Не будешь больше пить у меня!" — крикнула я, да схватила бутыль с вином, да как тресну о камень! Кумы повскакивали с призьбы, а Хаброня аж рот разинула. Я подняла руки к богу и говорю: "Божусь и присягаю, что я последний раз пила с ведьмами. Пойду к попу, исповедуюсь и причащусь, да и дам зарок до смерти не пить и с ведьмами не кумиться". — "Вот так, Настя! Если так, то после такой речи будьте здоровы!" — говорят кумы да и двинули со двора, а Хаброня кричит мне из-за ворот: "Погоди же ты, Настя! Если я ведьма, то нашлю на тебя всех чертей, ещё и крикливцев на ночь".
Услышала я это да и испугалась. А что, думаю, если она и вправду нашлёт на меня какое лихо. Вошла я в хату, легла спать, а сон меня не берёт. Встала утром, так мне плохо с похмелья, словно во рту евреи с балагулой ночевали. Вышла я во двор, села на призьбе да и грущу. Глянула я на Хабронину хату, а меня туда так и тянет, так и порывает. Смотрю, уже Хаброня топит, потому что дым идёт сверху. Тянет меня туда, словно руками. Нет, ведьма! Ничего не сделают твои чары. Смотрю я, а к Хаброне во двор пошла кума Мотря, а за ней прыгнула через перелаз Хивря, а за ней Хиврин муж, столяр, а потом прибежала Наталка; наверное, собираются к Хаброне похмеляться. Как вспомнила я, что они пьют, а меня не просят, так аж заплакала. Пошла я в хату, чтобы меня не искушал нечистый, да и заверткой двери закрутила.
Вот покаялась я, пошла в церковь, наняла молебен, поставила перед образом свечку да и успокоилась. В пилипівку перед самым Рождеством исповедалась, пошла попрощалась с Хаброней, помирилась и с соседями. Хожу на работу да зарабатываю. Целую зиму жила я, как святая. Ей-богу, и чарочки не выпила! Заработала себе довольно денег, справила одежонку. "Слава же тебе, создатель! — думаю я, — таки же я освятилась, потому что уже меня и Хабронины чары не берут, и нечистый ко мне не приступает".
Уже настал и Великдень. Люди гуляют, пьют, и Хаброня с кумами пьёт, а меня уже к себе и не просит. Мне про то и безразлично. Но пришли проводы. Надо, думаю, помянуть своего покойничка, потому что так сам бог велел. Никуда не денешься, придётся выпить за его душу чарку, а одна чарка не повредит. А у меня в хате уже нет ни бутылки, ни чарки: повыбрасывала из хаты; только и осталась одна бутылка со святой водой. Пошла я в лавки, купила небольшую бутылочку, так на полкварты, купила полкварты горилки, взяла кусок паски, с десяток крашанок, помолилась богу, положила три поклона перед образами, напилась святой воды да и пошла на кладбище, украдкой от Хаброни, так, чтобы она меня и не видела. Вот иду я и молюсь. Возле кладбища встретилась я с кумой Мотрей. Наняли мы панихиду за души наших покойников, посидали на могилках да и закусываем. Вытянула я свою бутылочку с горилкой; выпили по чарке; сидим себе и вспоминаем умерших. Когда я зырк! с другого угла кладбища летит Хаброня как безумная и прямо к нам. И как она увидела нас, нечистый её знает, потому что народу на кладбище была сила, как на ярмарке. Как глянула я на неё, так чуть не обмерла. "Вот теперь, — думаю, — что-то да будет, потому что где Хаброня ступит, там золотые вербы растут".
Глянула Хаброня искоса на мою бутылочку да и улыбнулась. А тут откуда-то взялись наши соседи, словно сорока на хвосте им весть принесла. Посидали они возле меня, горилку мою выпили, чисто всё свячёное поели... Я и про божьих старцев забыла, словно мне кто памороки забил. "Пойдём же теперь да помянем душу и моего покойника", — говорит Хаброня. Встала я, кручусь, верчусь, боюсь пристать к ним, а отговариваться неловко, потому что так бог велел. Пошли мы на могилу, посидали, а Хаброня вытаскивает из корзины пребольшую бутыль вина. "Пропащая же я теперь навеки!" — думаю я. Выпили мы по кружечке вина за душу Хаброниного мужа да и начали вспоминать Хабронину родню, что уже умерла лет двадцать. А той умершей родни, пусть бог простит, набралась целая метка... "Выпьем же, Настя, за душу моего покойного дядьки, вечный покой, царство ему небесное!" — говорит Хаброня. Вспомнила я того дядьку-цыгана. Цыган был хороший кузнец, сделал мне добрую кочергу: как возьму в руки, так всё его вспомню. Никуда не денешься, надо выпить! "Выпьем, кумы мои, за душу моей тётки Натальи", — снова приглашает Хаброня. Вспомнила я и ту тётку, такую ведьму, как и Хаброня, прости боже, что уже умерла. Та была злая да чёрная, как чёрт; борода закопырчилась чуть не до самого носа, а сухие губы запали, словно провалились в рот; люльку курила, как тот москаль, ещё и перед смертью петуха у меня украла! Никуда не денешься, надо было выпить. Думаю, если не помяну её души, то ещё придёт ко мне ночью и до смерти напугает. Поминали мы да и поминали и Хаброниных дядек и тёток, а за тётками дедов, а за дедами бабок, а потом сестёр впервих, а потом золовок, а за золовками свекровь, а за свекровью свекровиных тёток; допоминались до того, что уже и солнце зашло, уже и на дворе стемнело.
Забрали мы пустые бутылки, кружечки и чарки да давай благодарить бога. Снялись с места, да уже и не знаем, куда направляться к воротам: то ли соб, то ли цабе. Как пошли между гробками и между крестами, так и заблудились. А тут ещё та акация, как лес, торчит всюду по кладбищу. Оглянулась я, а Хаброни где-то уже нет; Марты нет, и Мотри нет, и Хиври нет; все чисто где-то растерялись. Стою я одна-одинёшенька между могилами и крестами под акацией да и не знаю, куда идти. Крикнула бы кумам, да неловко кричать на кладбище. Путаюсь я между могилами да и путаюсь. Дважды ударилась лбом о каменные кресты, аж синяков себе понабивала. Мне кажется, что я направляюсь к воротам, а я залезла в какой-то угол между двумя каменными стенами, стала да и стою. А тут на дворе уже совсем стемнело. Кладбище большое, а людей вокруг меня совсем нет; не у кого и дороги спросить. В голове стучит, словно кто молотком по вискам лупит, свет мне совсем замакитрился. Лапаю я стену, а ворот нет. "Боже мой! — думаю я: наказал же ты меня за мой грех; это же меня нечистый водит, да ещё и на кладбище". Как напал на меня страх! Что ни ступлю, то мне кажется, что я по мертвецам ступаю ногами. Ещё и на моё несчастье пришла мне на мысль та страшная тётка Наталья: так-таки словно она стоит передо мной и скалит зубы. Ступила я на какую-то могилу да и попала в нору ногой. От страха я крикнула не своим голосом; мне показалось, что тётка Наталья тянет меня за ногу в яму к себе. Подняла я глаза вверх, аж возле стены стоит что-то тонкое и белое, натянутое белым покрывалом, да такое точно высокое, как та Наталья. Я снова как крикну: "Ой, спасайте, кто в бога верует!" А оно идёт прямо ко мне, а в нём кости всё брязь, брязь!
Я упала на могилу. Когда слышу, меня тянет за руку полицейский, а у него возле бока бряцает сабля. Вывел меня на дорожку. Мне уже не так страшно стало. "И спасибо, — говорю, — и простибі вам, что вы меня выручили, потому что тётка Наталья была бы меня потянула в яму". Смотрю я, возле ворот блестят фонари. Я совсем опомнилась.
Вышла я за ворота, аж второй полицейский ведёт под руки Хаброню, а третий гонит перед собой Марту, и Хиврю, и Мотрю, словно тех ягнят. Глянула я на Хаброню, а у неё на голове платка нет. Я лапнула себя за голову, аж и у меня нет платка на голове. Наверное, где-то зацепилась платком за акацию или и за крест да и повесила там его.
Глянула я на старцев, да аж тогда вспомнила, что я никакой милостыни не подала старцам, как следует по закону.
"Ой, боже мой! — говорю я кумам, — да это же мы забыли и божьим старцам милостыню дать. Всё чисто поели и попили, только пустые бутылки остались. Отдадим за спасение умерших душ хоть бутылки. "Возьмите, божьи старцы, — говорю я, — хоть бутылки да помяните рабов божьих: Петра, и Грегора, и Елену, и Наталью". Поотдавали мы пустые бутылки старцам, а сами пришли на Рышкановку уже, наверное, как третьи петухи пели.
Ой, боже мой милосердный! Как вспомню, что тогда творилось, так и теперь стыдно рассказывать. После того как начали мы поминать умерших на проводы, то поминали чуть не до мироносиц: и я, и Хаброня три дня и не топили, и не варили. Пили, ничего не ели, разве что свячёной паски по кусочку. Аж в среду я принялась варить обед. И уже не знаю, то ли за грехи мои, то ли за тот очипок, что потеряла на кладбище, отняло у меня памороки.


