Произведение «За двумя зайцами» Михаила Старицкого является частью школьной программы по украинской литературе 8-го класса. Для ознакомления всей школьной программы, а также материалов для дополнительного чтения - перейдите по ссылке Школьная программа по украинской литературе 8-го класса .
За двумя зайцами Страница 2
Старицкий Михаил Петрович
Читать онлайн «За двумя зайцами» | Автор «Старицкий Михаил Петрович»
Что ж я сказал? Вот напасть! Д р у г и е. Тсс! Вон Г о л о х в о с т ы й едет!
ЯВЛЕНИЕ III
(Те же и Г о л о х в о с т ы й.)
К т о - т о. Здравствуйте, Свирид Петрович, а мы вот вас только вспоминали...
Г о л о х в о с т ы й. А, хорошо, хорошо...
С т е п а н (в сторону). Жаль, что не слышал!
Г о л о х в о с т ы й (некоторым жмёт руку, другим кланяется свысока). Меня, знаете ли, везде вспоминают: значит, моя персона в моде!
С т е п а н (в сторону). Как свинья в лужу!
Г о л о х в о с т ы й (достаёт портсигар). Нет ли у кого случаем спички?
П а р е н ь. Вот у меня есть. (Прикуривает ему). А мне, Свирид Петрович, можно одну взять?
Г о л о х в о с т ы й. Бери! Может, кто ещё хочет? Сигарка — первейший сорт!
К т о - т о. Давайте, давайте! (Закуривают): Неплохо!
Г о л о х в о с т ы й. Неплохо! Вы в сигарах разбираетесь, как свиньи в апельсинах! Это шик, а не сигары! Каждая стоит пять копеек; значит, затянулся — и уже пятёрки как не бывало.
П а р е н ь. Ого, дорогие!
С т е п а н (в сторону). Врёт гладко!
К т о - т о. Да вы деньжищ тратите немеряно!
Г о л о х в о с т ы й. Чего мне жалеть денег? Главное — удовольствие! Может, у меня их сгорело уже тысячи, да зато я стал образованным, как настоящий дворянин!
С т е п а н (тихо другим). Такой дворянин — да на нары!
Д р у г и е. Верно: напялил жупан и думает, что пан.
Г о л о х в о с т ы й. Теперь, следовательно, меня всюду принимают как первейшего фасона; а почему? Потому что я умею, как сохранить свой тип, как говорить по-благородному!
С т е п а н (вслух). А по-собачьи, сударь, не умеете?
(Кто-то смеётся.)
Г о л о х в о с т ы й. Пока ещё нет! Придётся, может, у вас науке поучиться!
С т е п а н. Дождётесь, как бог даст, моего учения!
Г о л о х в о с т ы й (с высока). Приведи сначала себя в порядок, оболтус!
С т е п а н. Цур тебе, дурень надутый!
Д р у г и е. Да хватит вам!
Г о л о х в о с т ы й. Невежество с тележным визгом! Что тут с вами разговаривать? Разве только в мужики наряжаться!
Парень. Скажите хоть что-нибудь по-французски!
Г о л о х в о с т ы й. Да что вы поймёте?
П а р е н ь. А костюм у вас, Свирид Петрович, — загляденье! Наверное, дорогой?
Г о л о х в о с т ы й. Конечно, не за копейку! Самый модный фасон и материал заграничный, а шили — скажем так — в первом магазине! А вы думаете, одежда — это пустяк? А ведь по одёжке встречают!
С т е п а н (другим). А по уму — провожают!
Г о л о х в о с т ы й (не обращает внимания). Вот, возьмём, к примеру, брюки: стоят трубой, словно литые — чисто английский фасон! А хоть чуть не дотяни — уже и не фасон! Или жилеточка — мелочь, а тонкая штука: немного не то, и моды нет, и симпатии тоже. А уж про пиджак и не говорю — это основа фасона: нет формы — нет и шика! И даже шляпа: что уж шляпа, а как она при голове — так и вид сразу парадный!
К т о - т о. Понимает в этом — не отнять!
П а р е н ь. А материал какой! Пёстрый, зозулястый — вот бы мне такие на штаны!
Г о л о х в о с т ы й. Зозулястый?! Это — шаталанский!
П а р е н ь. Это что — шарлатанский?
Г о л о х в о с т ы й. Э, мужлан ты! С тобой и говорить не о чем.
П а р е н ь. Та я просто так...
К т о - т о. Лучше расскажите нам что-нибудь! Вы ж по свету ходите, с умными людьми водитесь...
Г о л о х в о с т ы й. Не всё, что простым интересно, для меня — материально.
К т о - т о. Да всё ж, может, и нам интересно будет. Пошли на холм: попоём, поболтаем, выпьем мокрухи-преподобницы!
Г о л о х в о с т ы й. Хорош бы я был — компанию с вами водить!
К т о - т о. Э, да вы задираете нос!
Д р у г и е. Да ну его, чёрт с ним!
С т е п а н. Не слышали поговорку: не тронь добра...
П а р е н ь (Голохвостому). Да пошли же, Свирид Петрович, не ломайтесь!
Г о л о х в о с т ы й. Ей-богу, нельзя: тут, понимаете, деликатное дело... Кавалерский, значит, манёвр — надо подгадать и сработать... Одним словом — не вашего ума дело!
П а р е н ь. Что же это?
Г о л о х в о с т ы й. Интрижка.
П а р е н ь. Что-что?
С т е п а н. Да брось его, пошли!
Д р у г и е. И в самом деле, что с ним нянчиться? К чёрту его! Пошли дальше!
(Все уходят.)
ЯВЛЕНИЕ IV
(Г о л о х в о с т ы й один.)
Г о л о х в о с т ы й. Дураки хохлы! Идите, гуляйте! Что значит простая чернь? Ни понятия, ни фантазии деликатной — только бы трепаться! А у меня в голове всегда такой водевиль, что прямо — мерси! Потому что я человек образованный! Да что говорить о них?.. Хватит, довольно! Лишь бы Проню не упустить! Ищу — нигде нет; не прошла ли, случаем? Но куда ей пройти, если мы здесь прохаживаемся? Удивительное дело! Придётся подождать. Сегодня нужно действовать решительно. Кажется, я ей понравился... Ну да кому я не нравлюсь? А вот, чтобы Проню не упустить — это важно. Богата: и дом, и сад! А лавка, а деньжища по сундукам! Старика Сырка встряхну — так и посыплются рубли! Одна надежда — на её приданое, иначе не поправить мне своих дел: такой облом, хоть в петлю лезь. Долгов — как блох в курятнике! Днём выйти на улицу — страшно, чтобы какой жидюга не подловил, честное слово. Особенно есть один Йоська — клятый приставала, никаким фасоном от него не отвертишься. Где поймает — там и «давай», и «верни, что взял»! Ну откуда мне взять, если нет? А он одно и твердит: верни! Ну что он? Что он понимает? Сказано же — жид! А ты беги, пока не посадил — прямо беда! Вот и кручуся, и верчусь, как муха в укропе: там в цирюльне уже парня посадил вместо себя — а толку? Цирюльня всё равно прогорит! Вот как, даст бог, женюсь на Проне, то есть на её богатстве да приданом — так я бритвы в Днепр повыкидываю, и заживу купцом первой гильдии, заведу такие моды а-ля дьяволь! Только вот Проня — страшненькая, как жаба... Но если влезть в её сундучок — мы с этим капиталом заведём такое «монпасье», что пальчики оближешь! Вот бы, к примеру, ту девицу, что возле Владимира бегала! Ах!
ЯВЛЕНИЕ V
(Г о л о х в о с т ы й, П р о н я, Н а с т я и Н а т а л к а.)
Г о л о х в о с т ы й (заметив). А вот и они с компанией. Ну что, Г о л о х в о с т ы й, держись!
(П р о н я, Н а с т я и Н а т а л к а идут медленно, прощаясь с каким-то кавалером.)
Г о л о х в о с т ы й. Как бы это подойти эффектно, чтобы сразу шиком поразить? (Пробует поклониться.) Нет, не то... (Поправляет на себе одежду).
П р о н я (приближается; за ней подруги). Голохвастов, кажется?
Г о л о х в о с т ы й (вспархивает). Бонжур! Моё сердце, как щепки, разлетелось, пока я ждал мамзель!
П р о н я (манерно). Мерси, мосье! (Подругам). Получилось: я нарочно замешкалась.
Г о л о х в о с т ы й. Представьте меня, пожалуйста, барышням! Хоть я их и не знаю, но надеюсь, что вы не водите компанию с кем попало!
П р о н я. Разумеется. Это мои близкие приятельницы и соседки.
Г о л о х в о с т ы й. Позвольте представиться: Свирид Петрович Голохвастов.
Н а с т я. Мне кажется, мы где-то встречались.
Г о л о х в о с т ы й. Ничего удивительного — меня знает весь Киев, буквально.
Н а т а л к а. Неужели?
Г о л о х в о с т ы й. Абсолютно. Меня везде принимают как своего, значит, без фасона не остаюсь!
П р о н я. Там, наверное, красавиц нашли порядком.
Г о л о х в о с т ы й. А что мне красота? Главное — ум и обходительность: утончённые французские манеры — вот где шик!
П р о н я. Конечно, не деревенские: фи! Одни ужимки!
Н а т а л к а (Насте). Какой он красивый!
Н а с т я. Неплохо, только уж слишком наигранный!
Н а т а л к а. А я его сегодня где-то видела.
Г о л о х в о с т ы й. Я человек неспокойный: люблю прогуливаться в обществе образованных людей. Видите, ноги человеку даны, чтоб землю ими мерить — вот они и растут не из головы...
Н а т а л к а (Насте). И умён, и остр — как бритва!
П р о н я (подругам). А я вам говорила — первый кавалер!
Г о л о х в о с т ы й. Не угодно ли, барышни, папироску?
Н а т а л к а. Что вы, я не курю!
Н а с т я. И я тоже; разве барышне это к лицу?
Г о л о х в о с т ы й. Это сейчас — первый шик!
П р о н я. А вы не знаете? Дайте мне! (Закуривает и закашливается).
Г о л о х в о с т ы й. Может, крепкие? Если позволите, Прония Прокоповна, я принесу вам ароматные дамские.
П р о н я. Мерси! Просто дым неудачно вдохнула...
Н а т а л к а и Н а с т я. Да бросьте папиросу, а то ещё закашляетесь.
П р о н я. Пустяки! Я в пансионе курила...
Г о л о х в о с т ы й. Чем же мне угостить прекрасных барышень? Позвольте конфетки! (Достаёт из внутреннего кармана пиджака).
Н а с т я (Насте). А посмотри, какой обходительный!
Н а т а л к а. Прямо настоящий франт.
(Берут конфеты.)
П р о н я (манерно берёт одну). Мне эти сладости уже надоели! У нас дома этих лакомств каждый день — хоть свиней корми! Я теперь больше люблю фрукты, ананасы...
Г о л о х в о с т ы й. Сразу видно, Проня Прокоповна, у вас вкус не простой, а образованный!
Н а с т я (Насте). Ага! Дома — пироги с маком да вареники с творогом уплетает, а тут — ананасы!
Н а т а л к а. Это намек на нас.
Г о л о х в о с т ы й. Только скажите, Проня Прокоповна, так я вам всей этой всячины целую телегу притащу! На Крещатике, знаете, меня там купцы с деликатными товарами буквально на руках носят. Я ж им всем деньги в долг даю, и начальство у меня в кармане — потому и боятся! Вот и предлагают: бери, мол, сколько хочешь — этих ананасов, конфет, орехов... А я и говорю: куда мне всё это съесть? Лопну — и всё тут! А они всё равно суют — бери да бери! Вот и раздаю кому ни попало, чтобы хоть не выбрасывать на помойку... Так что я вам целую телегу...
П р о н я (с укором). Того, что на помойку выкидывают?
Г о л о х в о с т ы й. Что вы, Проня Прокоповна! Да ни в мыслях такого не было! Да как же — такую мамзель и не уважить... Да вы остра, как бритва! С вами, представьте себе, язык надо держать, как на часах — под замком!
П р о н я. Вот именно, так и понимайте!
Г о л о х в о с т ы й. Ах, ах! Я, со своей стороны, в полном аккорде — лишь бы с вашей не было никакого недоверия!
П р о н я.



