• чехлы на телефоны
  • интернет-магазин комплектующие для пк
  • купить телевизор Одесса
  • реклама на сайте rest.kyiv.ua

Невероятные приключения Ивана Сили, самой сильной человека в мире Страница 10

Гаврош Александр Дюлович

Произведение «Невероятные приключения Ивана Сили, самой сильной человека в мире» Александра Гавроша является частью школьной программы по украинской литературе 7-го класса. Для ознакомления всей школьной программы, а также материалов для дополнительного чтения - перейдите по ссылке Школьная программа по украинской литературе 7-го класса .

Читать онлайн «Невероятные приключения Ивана Сили, самой сильной человека в мире» | Автор «Гаврош Александр Дюлович»

Карлик хитро улыбнулся. Решили действовать следующей ночью.

Пандорский не мог уснуть. После смерти жены бессонница мучила его часто. Он решил, как обычно, прогуляться и подышать свежим воздухом. Уставший цирк "Бухенбах" погрузился в глубокий сон. Даже Миха Голый со своим псом Бобби сторожили с закрытыми глазами.

Импресарио мечтательно смотрел на звёзды, когда заметил две тени, крадущиеся к шатру.

— Ого! — Пандорский сунул руку в карман, но циркового пистолета там не оказалось. Впрочем, он его и не имел никогда. Да и вообще, как известно, цирковых пистолетов не бывает. "Похоже, сейчас будет смертельный номер!" — Пандорский прикрыл лицо плащом и пошёл следом за незваными гостями, которые несли что-то тяжёлое.

Те начали поливать шатёр какой-то жидкостью. По резкому запаху стало ясно: бензин. "Решили погреться", — Пандорский нащупал на поясе кинжал. Он там действительно был — использовался для фокусов.

— Подожжёшь, когда я выберусь отсюда, — прогудела одна из теней и начала удаляться.

"Вот это да! Кого остановить первым? — Пандорский задумался. — Нет, нужно спасать цирк". Но маленькая фигура не спешила зажигать. Она проковыляла к вагончику Ивана Силы и стала лить бензин там. Затем подперла дверь снаружи колом и достала спички. "Ай-ай-ай! — Пандорский напрягся, как пружина. — Нехорошо людям сон портить!" В следующую секунду брошенный им кинжал ударил поджигателя тупым концом прямо в лоб. Тот вскрикнул и рухнул.

Пандорский галантно поклонился, будто этот трюк наблюдали сотни зрителей, и не спеша подошёл к лежащему. Перекинул его через плечо и понёс в свой вагончик.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ, В КОТОРОЙ ПАНДОРСКИЙ ПРОВОДИТ ВОСПИТАТЕЛЬНУЮ БЕСЕДУ

Карлик приоткрыл один глаз от яркого солнечного света и жуткой боли в затылке. Он попытался потрогать больное место, но обнаружил, что руки связаны.

— Шишка, — услышал он голос Пандорского, который спокойно брился кинжалом.

Пиня, осознав, что находится в вагончике импресарио, стал вспоминать, что же произошло.

Может, он потерял сознание от огня, а Пандорский его спас?

— Ага, именно так, — отозвался тот, будто читая мысли. — Я тебя спас. Но не от пожара, а от убийства.

Карлик испуганно закатил глаза.

— А теперь, мой юный поджигатель, — Пандорский аккуратно вымыл лезвие и начал точить его. — Я хочу знать правду.

Поначалу Пиня молчал.

Но это никак не повлияло на Пандорского. Он спокойно резал яблоки и ел. Импресарио вообще был приверженцем здорового образа жизни и питался только растительной пищей. Когда горбун начал страдать уже не от страха, а от голода, он разрыдался.

Карлик рассказал, что родителей своих не знал. Они отвернулись от него, как только он родился с уродствами.

Что в детдоме его унижали, как только могли.

Что жил он в холоде и голоде. И только упорная работа над собой сделала его циркачом.

Что у него не было в мире ни одной родной души. Только обезьянка Беня, и ту отнял Сила.

— Поэтому ты решил их заживо поджарить, — холодно заметил Пандорский, разрезая апельсин.

Карлик клялся, что не понимает, как так получилось. Что это бес на него нашёл.

— Кстати, как зовут этого беса? Я имею в виду второго "пожарного", — Пандорский тщательно жевал дольку апельсина. Поняв, что импресарио знает про сообщника, Пиня решил свалить всё на Фиксу.

— Это всё организовала тайная полиция, — захлёбываясь от волнения, пролепетал карлик. — У них свои счёты с Иваном. Сила вообще сидел за убийство!

— Пандорский! — вдруг раздался за дверью голос мадам Бухенбах. — Ты чувствуешь, как везде пахнет бензином?

Карлик задрожал от страха.

— Не выдавай! Не выдавай! — прошептал он.

— Мадам, я переодеваюсь. Секундочку! — крикнул Пандорский, выигрывая время.

— Это, наверное, наши конкуренты, — не унималась мадам Бухенбах. — Решили отпугнуть зрителей запахом бензина. Ха-ха! Какие наивные!

— Итак, дорогой мой супермен, — Пандорский провёл кинжалом возле шеи карлика, а потом перерезал верёвки. — Если я хоть раз замечу, что ты снова что-то затеваешь против нашего цирка или Ивана Силы, мадам обо всём узнает. Тогда тебе придётся искать другое общество. Я ясно выразился? — теперь он был сама галантность. Карлик с облегчением кивнул.

— Моя чарівная пані, — произнёс импресарио, выходя наружу. — Не кажется ли вам, что наш цирк засиделся в этих краях?

— Вот об этом я как раз хотела с вами посоветоваться, — мадам Бухенбах изящно держала мундштук с сигаретой. — Раз уж конкуренты нас так допекают, нечего сидеть сложа руки.

И цирк "Бухенбах" начал собираться в дорогу.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ, В КОТОРОЙ ИВАН СИЛА СТАНОВИТСЯ ЗАЩИТНИКОМ ЖИВОТНЫХ

Столицы, города и городки, огромные и крошечные страны — всё это теперь Иван Сила увидел своими глазами.

Он восторгался, как ребёнок.

Но больше всего его поразило море, которое он впервые увидел в Испании.

Часами юноша сидел на берегу, глядя в синюю даль.

Как ни странно, но море напоминало ему родные горы.

— Старик! — крикнул издали Миха. — Тебя мадам Бухенбах ищет!

Иван встал, отряхнулся от песка и напоследок пустил "лягушку". Плоский камешек четыре раза подпрыгнул на волнах и исчез. Сила ещё раз взглянул на Голого, плещущегося с собакой в воде, улыбнулся и направился в город.

Мадам Бухенбах была сама любезность.

— Мой сладкий медвежонок! — заискивающе начала она. — У нас уникальное предложение.

Иван насторожился: все подобные предложения заканчивались для него тяжёлыми трюками.

— Я ведь и так делаю новые номера, от которых публика без ума, — попытался он возразить.

— Да, когда ты на своём милом носике гнёшь железный прут — это нечто несравненное!

— А "Зубы мамонта"? — не отставал Иван. (Во время этого номера он зубами вращал канат, на котором висели четыре человека).

— Всё верно, мой мальчик, — мадам Аделия положила руку ему на грудь. — Но тебе предлагают нечто совсем другое. Ты когда-нибудь слышал о корриде?

— Это когда с быками дерутся? — почесал голову Иван.

— Именно, — кивнула мадам. — Испанцы предлагают сильнейшему человеку Европы попробовать себя в их национальном состязании.

— Вот только с коровами ещё не бился, — буркнул Иван, но то, что его назвали сильнейшим, его порадовало.

Стадион ревел как безумный. На песке арены уже были пятна крови, но главный бой был впереди. Для Ивана Силы выбрали самого крупного быка. Тот бешено дышал в загоне, бив копытом. Для верховинца долго подбирали костюм тореадора, но нужного размера не нашли. Поэтому Иван накинул красный плащ прямо на голые плечи.

Бык тут же кинулся на него. Парень попытался ударить его шпагой — безрезультатно. Это повторилось несколько раз, пока бык не задел его бок.

— Ах ты, дурное животное! — Сила скинул плащ, в котором путался, и отбросил шпагу.

Стадион забурлил.

— Что вытворяет этот чужак?

— Как он собирается бороться с разъярённым зверем?

— Это что, конец боя?

Будто почувствовав прилив ярости, бык бросился на Ивана.

— Ах! — выдохнули все в предчувствии трагедии.

Но трагедии не случилось — Иван схватил его за рога.

Так они и стояли — телами напротив, взглядами вперёд.

Стадион замер в молчании.

Такого здесь ещё не видели.

— Эх, мамины галушки! — крикнул Иван и резко дёрнул вправо. Бык рухнул на бок, а в руках парня остались... рога. Из головы умирающего зверя хлестала кровь.

— Ну и варварство, — с отвращением сказал Иван, не обращая внимания на бурные овации. "Неужели это кому-то может нравиться?" — подумал он.

— На, подавитесь! — он швырнул рога на трибуну. Там началась настоящая потасовка.

— Амиго! Можете забрать свою добычу. Отличные будут отбивные! Ням-ням! — обратился к нему распорядитель.

— Сами ешьте, — буркнул Иван. — Я не привык поедать своих соперников.

Весь вечер он провёл с Милкой у моря, приходя в себя после самого неприятного боя в своей жизни.

— За что бедному животному такая участь — стать смертельной игрушкой для людей? — сын крестьян не мог понять такой дикости.

Море отвечало ему криками чаек.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ, В КОТОРОЙ ИВАН СИЛА ИСПОЛНЯЕТ ЖЕЛАНИЕ КОРОЛЕВЫ

Объехав пол-Европы, мадам Бухенбах получила приглашение на цирковой фестиваль в Британии. Визиткой её труппы давно стал Иван Сила, поражавший зрителей своими номерами. Когда слухи о нём разошлись по миру, англичане тоже захотели увидеть невероятного силача на своём фестивале.

Крупнейший цирк Лондона был забит до отказа. Ещё бы — ведь на представлении присутствовала сама английская королева. Она сидела в роскошном резном кресле на специальном помосте, время от времени прикладывая к глазам театральный бинокль. Выступали артисты из разных стран, срывая аплодисменты.

Но все ждали финального выхода — горного медведя Ивана Силы.

Иван с лёгкостью показывал номера: "Железное сердце", вытягивание гвоздей из доски, разбиение глыбы молотом на груди, "Зубы мамонта", "Железный нос". В завершение он согнул на шее железнодорожную рельсу. Потрясённая публика не жалела ладоней. Но вдруг овации стихли. Королева поманила Ивана к себе.

Она протянула ему руку, которую циркач неуклюже поцеловал. Её Величество рассмеялась и что-то сказала по-английски. Тут же подскочил Пандорский и перевёл:

— Королева просит тебя побороться с известным боксёром Джебсоном.

Иван смутился.

— Неужели такой богатырь чего-то боится? — ехидно встряхнула кудрями рыжеволосая Величественная особа. — Публика ждёт, — показала она на зрителей.

— О'кей, — ответил Иван единственным английским словом, которое знал.

Когда ведущий объявил, что сейчас состоится бой между Джебсоном и Иваном Силой, в цирке началось что-то невероятное. Потом все встали и начали петь английские песни. Атмосфера накалялась.

Взволнованная мадам Бухенбах ворвалась в гримёрку Ивана.

— Мой любимый медвежонок! — заламывала она руки. — Если вы победите! Если вы победите!..

— И что же будет, если он победит? — приподнял бровь Миха Голый, затягивая на Иване боксерскую перчатку.