• чехлы на телефоны
  • интернет-магазин комплектующие для пк
  • купить телевизор Одесса
  • реклама на сайте rest.kyiv.ua

Мина Мазайло Страница 2

Кулиш Николай Гурович

Произведение «Мина Мазайло» Николая Кулиша является частью школьной программы по украинской литературе 11-го класса. Для ознакомления всей школьной программы, а также материалов для дополнительного чтения - перейдите по ссылке Школьная программа по украинской литературе 11-го класса .

Читать онлайн «Мина Мазайло» | Автор «Кулиш Николай Гурович»

(К брату). А я у тебя спрашивала это для Ули — и забыла. (К Уле). Помнишь?

Уля

— Целых дважды! Рина сказала, что вы хорошо знаете украинский язык, а мне тогда как раз понравилось это слово, и оно, не знаю почему, жутко понравилось. Спросила у Рины: что значит… «звучит»?

Рина перебила:

— «Бринить»! Вот тогда я, Моко, тебя и спросила. Ну да. Ты ещё, помню, сказал, что «бринить» — какое-то совершенно необычное слово…

Мокий к Уле:

— «Бринить» имеет несколько нюансов, оттенков. По-украински говорят: орёл бринит. Это значит — он высоко, едва видно — бринит.

Уля прищурила глаза. Рина к Уле:

— Ты понимаешь?

Уля кивнула. Мокий мягче:

— Можно сказать — аэроплан бринит. А ещё говорят: снежок бринит. Это когда после снегопада в воздухе едва заметно что-то сверкает — бринит.

Рина к Уле:

— Ты понимаешь?

Уля нежно улыбнулась. Мокий оживился:

— Или вот ещё: говорят — мысль бринит. Это значит: она только-только зарождается, ещё неясная — бринит. Или пение бринит. Это, например, в степи — далеко, еле слышно песня звучит…

Уля мечтательно:

— Бринит…

Мокий с юмором:

— А ещё говорят: губа бринит. В селе так и шутят: аж губа бринит — целоваться хочется!

Уля

— А знаешь, Рина? Мне и правда очень понравилось это слово.

Рина

— Серьёзно?

Уля

— Серьёзно!

Рина

— Браво! Ты, я вижу, уже поняла, как и что. (К Мокию). Кстати, Уля ужасно любит украинские кинофильмы и титры к ним… говорит, что они какие-то… (К Уле). Какие, Уля?

Уля

— Особенные.

Рина к Мокию:

— Понимаешь?

Мокий

— К сожалению, хороших украинских фильмов очень мало… Очень мало!

Рина

— Вот она и пришла спросить, об этом как раз и просит — чтобы я с ней пошла сегодня в кино. А мне некогда, понимаешь?

Мокий

— Гм… Видишь ли, мне сегодня вечером надо на комсомольское собрание… К сожалению, не могу, надо на собрание… Я бы пошёл, но мне надо на комсомол.

Рина

— Я бы и сама с ней пошла, да ей, видишь ли, не столько фильм интересен, сколько надписи: настоящим ли украинским языком написано, или искусственным, или искажённым… (К Уле). Я не знаю, зачем тебе это интересно.

Уля удивлённо:

— Мне?

Рина

— Какая разница — настоящим или искажённым?..

Мокий

— Как это какая?! Вот, например, титры в «Звенигоре» — красота! Стильные, поэтичные, настоящим украинским языком написаны. А посмотришь на титры в других фильмах — олива с мухами! Словно нарочно портят такой прекрасный, такой мелодичный язык…

Рина к Уле:

— Вот кто бы тебе всё рассказал, Уля! Вот кто бы на все твои вопросы про украинский ответил!

Мокий к Уле:

— Видите, мне надо на собрание… А вас и правда всё это интересует? Украинский язык и… вообще?

Уля

— Вообще ужасно интересно!

Рина

— Как увидит украинский афишу — стоит, читает-читает, думает-думает, настоящим ли языком написано, или фальшивым… А я зову: Уля! Уля!

Мокий к Уле, дружелюбно:

— Серьёзно?

Уля покраснела:

— Серьёзно!

Мокий

— А знаете, я сам такой. Увижу где-нибудь неправильно написанную афишу, вывеску или табличку — и весь день досада. А какие уродливые афиши бывают, как коверкают украинский язык…

Уля

— Серьёзно?

Мокий

— Серьёзно коверкают! Серьёзно!.. Сейчас я вам покажу одну такую афишу — полюбуйтесь. (Побежал и вернулся — из вежливости). Извините, я мигом… На минуточку… Такой афиши вы ещё… (Убежал).

Рина к Уле:

— Ну что?! Ещё один шаг — и ты, Улька, сегодня в кино. Понимаешь теперь, как с ним надо обращаться? Только забыла я тебя предупредить — не всё украинское он любит, понимаешь? Однажды на именины думаю: что бы ему купить, какой подарок? Купила малороссийскую рубашку и штаны. Так знаешь, что сделал? Топором изрубил.

Уля шёпотом:

— Что ты говоришь?

— Вот так… Вот что, Уленька! Катись сейчас прямо к нему в комнату, понимаешь? Потому что здесь он только афишу покажет, а там у него словари, книги. Хвылевой всякие. Тычина. Хоть до вечера расспрашивай — с удовольствием ответит. Увидишь книжку — спрашивай. Увидишь Хвылевого — спрашивай, а потом в кино. А там ты уж сама знаешь, как и что. Иди! Дай я тебя перекрещу!

Уля — к зеркалу. От зеркала — к кресту.

Потом вдруг остановилась:

— А что, если я не так спрошу? Не угадаю, что ему по вкусу?

Рина

— Угадаешь.

Уля

— Ну как? Как? Мне, например, кажется, что «Стоїть гора високая» лучше Тычины.

Рина на мгновение задумалась, потемнела.

Вдруг лицо её озарилось:

— Прекрасно! Вот и помни: что тебе нравится — ему не нравится, и наоборот, понимаешь?

Уля сообразила:

— А не ошибусь?

Рина

— Нет!

Уля робко подошла к двери Мокия.

Постояла. И всё-таки пошла.

Рина к зеркалу:

— Фух! Слава Богу.

6

Вошла Мать.

Рина

— Ну, как у тебя с телеграммой? Написала?

Мать

— Уже отправила. Попросила Домаху отнести. Только я её сократила…

Рина

— Как ты сократила?

Мать

— Так, как только я одна умею. Получилось коротко и дёшево. Вот копия: «Курск, Коренной, 36. Катастрофа. Мока украинец. Приезжай. Лина. Немедленно приезжай». Всё…

Рина

— Ха-ха! Да тётя такую телеграмму никогда не получит!

Мать

— Не выдумывай глупостей! Это тебе обидно из-за тринадцати слов?

Рина

— А кому телеграмма? Коренному рынку?

Мать

— Тёте же: Коренной, 36, Катастро…

Прикусила язык, аж позеленела. Потом:

— Ну и что? На Коренном рынке догадаются, что телеграмма — тёте Моте.

Рина за копией:

— Ослица! Дай я допишу!

Мать вырвала назад:

— Я сама!

Рина

— Дай, говорю!

Мать

— Я сама, говорю!

Снова зазвонил звонок. Теперь уже Мать выскочила в коридор.

Вернулась бледная, ещё более взволнованная:

— Папа пришёл…

7

Влетел Мазайло.

Посмотрел горячими, вдохновенными глазами:

— Дайте воды! (Выпил воды. Потрогал сердце). Думал, не переживу…

Мазайлиха и Рина

— Ну?

— Не меняют?

Мазайло

— По радио читают, в анатомиях пишут: сердце — орган, что гонит кровь, орган кровообращения. Ничего подобного! Сердце — это прежде всего орган, который предчувствует и угадывает. Отныне я верю только ему, и больше никому в мире. Говорю серьёзно!

Мазайлиха и дочь — обе за сердце:

— Поменяли?

— Не меняют?

Мазайло

— Ещё как я подходил к загсу — думалось: а вдруг там сидит не просто чиновник, а украинец? Услышит, что я меняю, так сказать, его украинское — и упрётся. На зло упрётся. А потом: а если сидит такой, который и фамилию, и всю Украину сменил бы? А если такой, которому всё равно — к твоей фамилии, к себе — он равнодушен на работе, сидит, ничего не видит и себя не замечает? А если такой, что начнёт с пращуров? А если он и тот, и другой, и третий?.. Сердце, сердце уже тогда предчувствовало. Там сидел… (Выпил воды). Из всех вышеупомянутых — средний.

Мазайлиха

— Который же?

— Средний из всех, говорю! Арифметически средний, по-моему. Вошёл…

Рина

— Кто?

Мазайло

— Я! Он сидел. Спросил сухо, каким-то арифметическим голосом: «Вам чего?» Я к нему — и вдруг почувствовал, как вся кровь ушла в ноги и застыла. А сердце, как набат: бом-бом-бом… и будто где-то действительно пожар — полыхает… Спрашиваю и не слышу своего голоса: можно ли, говорю, сменить фамилию? Он посмотрел и снова: «Вам чего?» — арифметическим голосом. Как «чего»?! Как «чего»?! — загорелось в голове. Двадцать три года, говорю, ношу эту фамилию, и она, как оспа на жизни — Мазайло!.. С малых лет, как отец отдал в город в школу — с первого дня на смех взяли: Мазайло! Ни одна гимназистка гулять не хотела — Мазайло! Репетитором не брали — Мазайло! На работу не принимали — Мазайло! От любви отказывались — Мазайло! А он снова: «Вам чего? — спрашиваю».

Мазайлиха

— Меня обманул: я ведь влюбилась не в Мазайло, а в Мазалов, почему не сказал?

Рина

— И теперь смеются, хохочут — Мокрина Мазайло, почему не сказал?

Мазайло

— Я ничего не сказал. Это только казалось, что спрашиваю, говорю. А на деле я стоял перед ним и молчал… У меня язык онемел…

Мазайлиха

— Надо было уколоться иголкой.

Мазайло

— Кто-то отвёл меня к дверям. Всё — как в тумане. Не знаю, где я, зачем пришёл. Сердца уже не чувствую. И вдруг — тюк! — перед глазами какое-то письменное объявление… Будто не я, будто кто-то за меня читает — (сердце!). Список лиц, меняющих фамилии. Минько Панас — на Минервина Павла. Читаю — не понимаю. Вайнштейн Шмуэль-Калман-Беркович — на Вершиних Самуила Николаевича — читаю. Засядь-Вовк — на Волкова. Читаю. Исидор Срайба — на Алмазова. И тут всё прояснилось. Я понял, где я и зачем пришёл, вернулся назад, спрашиваю и слышу свой голос: скажите, можно ли сменить фамилию и как? И слышу арифметический, всё более симпатичный: «Можно!» Вот так и вот так… Ура! — закричало сердце.

Рина радостно и в то же время строго:

— Тс-с-с. (Показала на дверь, где Мокий).

Мазайло вдохновенно, но тише:

— Ура! Забилось, зазвенело, как в Пасху… (Поцеловал жену). Вот так! (Дочь). Вот так (снова жену) и вот так!

Мазайлиха, чуть не плача от радости:

— А какую тебе дадут фамилию, Миночка?.. Какую?

Рина

— Надо бы и нам попросить Алмазова…

Мазайло, будто дирижируя каким-то невидимым хором:

— Вот так и вот так! Выбирайте фамилию, какая по душе.

Жена и дочь руками, словно крыльями, наперебой:

— Сиренев! Сиренский!

— Розов! Де Розе!

— Тюльпанов!

— Фон Лилиен!

Мазайло, дирижируя:

— Подайте заявление. На два рубля марок. На публикацию — неделя-две. Всё! (После паузы, погладив сердце). Думал, не выдержит.

Мазайлиха

— А что с Мокием, Миночка? Он же и слушать не захочет…

Мазайло вдруг перестал дирижировать. Потемнел:

— Он ещё не знает?

Мазайлиха

— Нет!

Мазайло с радостной яростью:

— Заставлю! Выбью дурь украинскую из головы! А нет — так через труп переступлю. Через труп!.. Кстати, где он? Позовите его! Немедленно позовите! (Крикнул). Мокий! Слышишь? Эй, ты!

Дочь остановила:

— Папа, пока ему ни слова! До публикации, понимаешь?

Мазайло

— Теперь не боюсь! Не боюсь! Потому что трижды обращался я в загс, трижды, трижды спрашивал… А он уже ничего не сможет сделать.