Комедия в 5 действиях
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Каленик Окунь — богатый человек, 65 лет.
Горпина — его жена, 55 лет.
Михайло, 30 лет,
Данило, 22 года,
Палажка, 18 лет — их дети
Одарка Гайдабуриха — вдова.
Марьяна — её дочь, 24 года.
Аблакат сельский, рябой, толстый, красный.
Федір — крестьянин.
Лейба — шинкарь.
Xлопец — лет 15, батрак Окуней.
Зинько — черноморец, богатый хозяин, рыбак.
Марта — его дочь, молодая девушка.
1-й, 2-й, 3-й рыбаки
Первое, второе, третье и пятое действия в Новороссии; [1] четвертое — в Черномории. [2] Между третьим и четвертым действиями проходит год; между четвертым и пятым — шесть дней.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Богатая крестьянская хата.
ЯВА I
Данило (один, сидит за столом, читает). Очень глубокая книга, мало что и разберу, а не к кому обратиться, чтобы рассказал... Боже, как хочется всё знать... (Вздыхает.) Всё бы отдал... Пока у нас учителем был Александр Федорович, то, спасибо ему, многому у него я научился: Евангелие и Библию вместе прочитали. Чудесные книги давал читать, а чего не поймёшь — расскажет, словно в рот положит. Теперь у нас новый учитель, да какой-то гордый, и подступиться к нему страшно.
ЯВА II
Входит батрак.
Батрак. Там Микола пришёл.
Данило. Чего?
Батрак. Просит, чтоб выпустили быка.
Данило. Какого быка?
Батрак. В потраву заняли.
Данило. В потраву!.. Какую же потраву его бык наделал? Теперь глубокая осень; кажется, уже и травы нет.
Батрак. Да оно, конечно, потравы теперь не сделаешь. А сказано: скотина зашла на наш степ; Михайло увидели да и велели занять, чтоб не шаталась.
Данило. Так скажи Михайлу или отцу, я не знаю.
Батрак. Их нет дома.
Данило. А где же?
Батрак. Михайло пошли в волость — аблакат приехал, а отец — в церковь.
Данило (про себя). Кто его знает, что и делать! (К батраку.) Может, возле скирд заняли быка?
Батрак. Да нет! Я ж говорю — шёл степом, возле левады.
Данило. Так отдай ему быка, бог с ним!
Батрак выходит.
ЯВА III
Данило (один). Скоро из-за брата так люди возненавидят, что и на улицу нельзя будет показаться! Бык по полю прошёл — ущерб, а какой ущерб, спроси его, так и сам не скажет; лишь бы на ком-нибудь злость сорвать! Сердится, что громада не отдала шинок в аренду. А на что ему шинок: разве наше дело шинковать? Отец ему доверились: что он скажет, то и делают, а я у них дурак! Теперь опять с жидами водится да с аблакатом — какие-то шинки хочет забрать. И в кого он такой ненажерливый уродился? Всё ему мало!
ЯВА IV
Входит Федір.
Федір. Здравствуй, с неделей будь здоров.
Данило. Спасибо, дядька, будьте и вы здоровы.
Федір. Житие читаешь?
Данило. Нет, гражданская книга.
Федір. А я думал — житие. Люблю слушать божественные книги. Что ж, хоть парень и начал там немного шуршать, в доброе читать, а житие не осилит. А в его книжке, извини, такое, что и слушать неохота: про козлика, про котика да півника — чепуха, одно слово!
Данило. Поучится больше, так и житие тогда разбирать будет.
Федір. Да оно, может, и научилось бы, говорили, да беда моя — несостоятельность дальше учить: потому что, если будет в школу ходить, то помощи от него не жди; а тут прижало: такая беда мне приключилась, что и сказать нельзя.
Данило. А что там?
Федір. Спрягся я, знаешь, с Микитой, и выехали вот мы пахать. Только что загнали десятину, а тут — на тебе: лошадка моя занемогла — бирса, что ли, напала, — и на скотину всякие болезни бывают! Било её, било, к вечеру и сдохла. Теперь с одной лошадкой никто в супрягу не берёт, хоть сядь да плачь!.. У пана просил — не даёт: говорит, что уже хозяйничать не будет; жид даёт, да не иначе, как под поручительство. Просил твоего брата, чтоб одолжил на отработок. Найми, говорит, парня в год, а так, говорит, не дам. Вот тебе и наука!
Данило. Так уж лучше одолжить, чем парня отрывать от школы.
Федір. Да оно так, да жид без поручительства не даёт... Богатый не поручится, а бедного в поруку не возьмёт.
Данило (задумавшись). Правда, правда.
Федір (помолчав). По правде тебе сказать, так я вот, увидев, что Михайло пошёл в волость, а отец в церковь, пришёл тебя просить, чтоб ты помог, потому что больше ни на кого надежды не имею.
Данило. Рад бы душой помочь, да сил нет.
Федір. Все люди тебя хвалят за доброе сердце, — помоги! Бог тебя не оставит, ты ж Семёну и Демьяну помог!
Данило. Вот в том-то и горе! Я им помог, а они и до сих пор не отдают, да ещё и смеются — дураком зовут...
Федір. Вот видишь! Помог таким лентяям, что, говорят, ещё и смеются, — а из-за них и стоящему человеку не поможешь. Я не такой, как другие, спроси кого хочешь... Помоги, пожалуйста, потому что придётся опять не только парня из школы взять да в наймы отдать, а и самому нахватать чужой работы себе на шею.
Данило. Не могу, дядька. Отец проведали про деньги, что я дал Демьяну и Семёну, очень сердились на меня, и теперь я ни во что не вмешиваюсь; всё хозяйство у брата Михайла на руках.
Федір. Так ты подпишись за меня поручителем у жида! Никто не узнает, а я тебе вовек этой помощи не забуду и все деньги на Петра [3] отдам, будь уверен! У меня есть пара бычков, на эту осень их можно будет запрягать; коней на Петра продам и деньги отдам.
Данило. Да жид моего поручительства не возьмёт, потому что он сердится за то, что я отговаривал людей не пить горилки.
Федір. Разве ж он без выгоды даст?.. Процент сдерёт, какой захочет... А жид твоё поручительство с радостью примет, лишь бы твоя милость поручилась...
Данило. Не знаю, что и делать с вами.
Федір. Сделай милость! Завтра ярмарка в Павловском, так я бы на ночь и поехал; купил бы шкапу, так, может, хоть десятину ещё вспашу.
Данило (подумав). Ну, хорошо — я поручусь. Только вы, дядька, никому не говорите, чтоб отец не проведали.
Федір. Разве я не знаю! Спасибо тебе. Пойдём же скорей, потому что жид собирается за горилкой в город ехать.
Данило. Пойдём.
Идут; навстречу им Михайло и аблакат.
Федір выходит.
ЯВА V
Данило, Михайло и аблакат.
Михайло (к Данилу). Когда ты поумнеешь, дурной книжник? Только из хаты выйду, сейчас и нашкодишь. Сказано тебе: не мешайся не в своё дело! Сидел бы на печи в золе.
Данило. А ты чего кричишь? Что там такое случилось?
Михайло. На что ты велел выпустить быка Миколиного? А?
Данило. А какой же он тебе вред сделал?
Михайло. Вред или не вред, а заняли на своём чужую скотину; пусть платит штраф, коли не смотрит, потому что только попусти им, так и на голову сядут!
Данило. За что же штраф? Что скотина десять шагов по земле прошла; разве она знает межу? Бога ты не боишься!
Михайло. Капустная твоя голова! Иди в монахи, раз такой богобоязливый! Я на твоём месте давно бы уж постригся.
Данило. Залил зенки с утра, так уже и не помнишь, что несёшь.
Михайло. Врёшь, дурак! Да хоть бы и выпил, то какое тебе дело?.. Я вас всех кормлю, а ты только раздаёшь.
Данило. И говорить с тобой противно! (Быстро выходит.)
ЯВА VI
Аблакат и Михайло, одни.
Михайло. Вот так, как видишь! Что ты будешь с ним делать? (В дверь.) Палажка, а принеси хлеба да огурцов! (Вынимает из кармана бутылку, берёт из шкафа рюмку и ставит на стол.) Одна нас мать родила, да не одинаково умом обделила! Совсем парень дурак! Придёт воскресенье, так он тебе ни за холодную воду по хозяйству: возьмёт книгу и целый день с ней провозится! Чёрт его знает, какой он вкус нашёл в тех книгах? Я ж и сам грамотный, а книги, по мне, пусть хоть все сгорят! По-моему, грамота нужна, чтоб вексель или расписку прочитать, или подписать договор, повестку от мирового, окладной лист, квитанцию прочитать, чтоб, выходит, не обсчитали, а дальше — это дурная причуда.
Палажка вносит на тарелке хлеб и огурцы. Ставит на стол и выходит. Михайло наливает.
Аблакат (сплёвывает). Это правда! Я читаю уставы о гражданском судопроизводстве, о наказаниях, налагаемых мировыми судьями, да календарь, когда нужно справку навести, а другие книги — именно причуда, сказки!
Михайло. Выпьем!
Аблакат. Умное слово!
Пьют. Аблакат от одной рюмки к другой есть не перестаёт, ест не торопясь.
Михайло. Закуси. Теперь сам посуди: отец старый, Данило никудышний, выходит, я один работаю и хозяйство держу, я один стараюсь; с какой же стати мне убиваться день и ночь, когда это не моё, не собственное хозяйство?
Аблакат. Это правда.
Михайло. Пора мне подумать и о себе. Что ж, я весь век на других работать буду, или как?
Аблакат. Резон.
Михайло. Вот и теперь: жидам нельзя держать шинков по сёлам, и я взял пять шинков. Жиды вернут все расходы, дадут добрую рату, посадят там баб шинкарками, а сами, будто мои поверенные, будут собирать барыши. Пусть торгуют.
Аблакат. Умно придумано, умно!
Михайло. Мне уже Лейба даёт за два таких шинка в Конотоповке двести карбованцев, а даст двести пятьдесят, потому что там пьяница на пьянице. Разве отец или Данило придумают такую коммерцию? Сроду не придумают, а барыши надо в кулак складывать! Выходит, что я своей головой чужие карманы набивать буду. Выпьем. (Наливает.)
Аблакат. Коммерческая голова.
Пьют.
Михайло. Так, видишь, задумал я всё хозяйство перевести на себя!
Аблакат. Гениально!
Михайло. На всякое дело смелее идём, когда помощь есть!.. Да уж у меня такая натура: в важном деле советоваться, знаешь, как говорится: свой ум имей, людей спрашивай!
Аблакат. Предусмотрительно!
Михайло. Так будешь ты мне советовать и помогать?
Аблакат. А гонорарий, значит, плата?
Михайло. Не беспокойся, заплачу.
Аблакат. Однако?
Михайло. Полсотни дам.
Аблакат. Скупо... Сто!
Михайло. А ещё и приятель! И не грех тебе так драть?
Аблакат (перестаёт есть и долго смотрит). Грех?!
Михайло. А то ж.
Аблакат. Что ж, это я у бога телёнка съел, или как, что мне грех за труды взять? (Ест.)
Михайло. Какой же это труд?
Аблакат. Тем и живу.
Михайло. Дам три четвертных.
Аблакат. Начнёшь торговаться — буду оборонять от твоих замыслов Данила.
Михайло. Ты что, сдурел? Ну, согласен! Дам, как ты говоришь. (Наливает.) Теперь могорич!
Аблакат. Умное слово!
Пьют, аблакат ест.
Михайло. Теперь слушай: шинки возьму на отцово имя; отец будет видеть, как я убиваюсь за его хозяйство, как зарабатываю везде и, как пчела в улей, всё несу сюда, к нему в сундук; тем временем... Я уже знаю, что делать, а ты помогай... К примеру: начну я что-нибудь говорить про Данила, а ты добавь от себя; я скажу вот столько, а ты вот столько!.. А дальше... само сделается... Понимаешь?
Аблакат. Обстоятельно!
Михайло. Одному не так удобно, вдвоём же...
ЯВА VII
Входит Каленик.
Каленик. А, слыхом слыхать! Здравствуйте, Платон Калистратович!
Аблакат. Здоровеньки были! С неделей вас!
Каленик.


