Олесь Ильченко — писатель, поэт, сценарист, коллекционер Киева, хранящий прошлое и творящий новое
«Я и не подозревал, что писание сказок для детей и детективов для подростков доставит мне такое неожиданное, почти магическое удовольствие, — признается Олесь Ильченко. — Как-то Леся Воронина посмотрела мне в глаза и сказала: "Вы сможете написать детскую сказку". Я просто сел и написал. И уже не могу остановиться. Теперь должен писать еще и еще… В этом деле, кажется, что-то раскрылось во мне. Я уже создаю истории просто для себя. Может, это старость? А может, детство возвращается?..»
Эти слова — не просто мимоходная ремарка. Они как ключ к творческой натуре Ильченко — художника многих лиц, не умеющего творить наполовину. Его путь — это постоянное исследование себя, истории, города, культуры и слова, которое объединяет все эти пласты в целостный текст жизни.
Истоки: рождение и формирование
Олесь Григорьевич Ильченко родился 4 октября 1957 года в Киеве — город, который впоследствии стал не только местом его жизни, но и главным героем многих его произведений. Высшее образование он получал по двум направлениям — естественному и гуманитарному: учился в Киевском педагогическом университете имени Драгоманова, а затем — в столичном литературном институте имени Горького. Это двойное образование дало ему широту мировоззрения и гибкость стилистического мышления — он умеет точно и тонко описывать как причудливую поэтическую метафору, так и документальную деталь.
С юности Ильченко был вовлечен в культурное пространство — публиковался в печати, писал о литературе, искусстве, истории. Его именем подписаны десятки культурологических материалов, аналитических текстов и литературных портретов. Неоднократно отмечен за работу на телевидении, в том числе — престижными премиями “Телетриумф” и “Теффи” (2006). Он — член Национального союза писателей Украины, Ассоциации украинских писателей, а также Национального союза журналистов Украины.
Поэтическое измерение: сила лаконичного слова
Как поэт, Ильченко является автором многих сборников: “Зимний сад” (1993), “Иной пейзаж” (1997), “Листы”(2004), & (2004), “Разговор перед тишиной” (2005), “Созвездие Ас”. Его поэзия — это всегда внутренний диалог, попытка схватить сущность в нескольких предложениях, сказать больше через паузу, чем через описание. Его стихи переведены на английский, сербский, русский языки и стали частью современного украинского поэтического канона.
Телевидение, кино и слово в движении
Длительное время Олесь Ильченко работал на телевидении: был редактором на “1+1”, главным редактором проекта “Танцую для тебя”, куратором шоу-программ на телевидении, в частности таких, как “Форт Буаяр”,“ умный”. Именно в этот период он углубленно занимается сценарной работой, в частности для художественного фильма “Я тот, кто есть” (режиссер О. Володина, 1990). Телевидение для него — не только платформа, но и пространство, в котором можно сочетать динамику события с тонкостью художественного замысла.
“Город с химерами” и другие прозаические миры
Его проза — это микс мистики, интеллектуального погружения, исторических аллюзий и искусно выстроенного сюжета. Роман “Город с химерами” стал одним из лидеров украинских книжных рейтингов: вошел в список BBC “Книга года” и получил широкое читательское внимание. Ильченко умеет сделать Киев не просто фоном — он превращает город в живой организм, в лабиринт, в котором исчезает граница между историей и выдумкой.
Не менее важен его вклад в детскую и подростковую литературу. Он пишет не “для детей”, а “наряду с ними” — улавливая ритм современного языка, сочетая любопытство, юмор и философию. Его книги — “Разговор перед тишиной”, “Некоторые сны, или Киев, которого нет” — были отмечены в кратких списках национального книжного рейтинга.
Фотография, путешествия и любовь к старому Киеву
Ильченко — не только писатель, но и путешественник, коллекционер и фотограф. Особенно его увлекает тема исчезающего Киева: старые постройки, улочки, кирпичи. Его фотовыставка “Листы” (2004, галерея “Ирэна”) и участие в международных коллективных выставках в Кракове, Вроцлаве, Гданьске — еще одно свидетельство его пристрастия к сохранению визуальной истории города.
Интересным фактом является и то, что в детстве у Ильченко был шанс сыграть малого Александра Довженко в экранизации “Очарованной Десны”, однако сознательно отказался — Интуиция подсказала другой путь. В 2010 году он передал в Национальный музей литературы Украины.Ины уникальные издания из семейной библиотеки: книги Леси Украинки, Ольги Кобылянской, Ивана Франко, Марка Вовчка, Андрея Малышко и другие раритеты 1920-х годов. 1960-х годов.
“Да, мне было жаль отдавать эти издания, но я считаю, что есть вещи, которые не должны принадлежать только одному человеку. Их нужно отдать людям”, — признается писатель. Самая дорогая для него книга — издание “Царевны” Ольги Кобылянской в 1927 году, как упоминание о маме.
Живой дух киевского времени
Олесь Ильченко — это голос тихого, внимательного Киева, который не кричит, а слушает. Он строит тексты, как мосты между поколениями, между внутренним и внешним миром, между утраченным и возможным. Его многогранность — это не игра в образы, а искреннее стремление охватить мир во всей его сложности. И именно поэтому его творчество остается живым — и для взрослых, и для детей, и для города, говорящего с ним.




