Галина Николаевна Манив — украинская поэтесса, литературная редактор, переводчица и составительница христианских и детских изданий. Ее творчество охватывает глубокую духовную тематику, объединяет христианскую философию, поэтическое видение бытия и любовь к детской литературе.
Родилась 13 марта 1965 года в городе Кишиневе (Молдова). Получила образование сначала в Киевском медицинском училище №1, после чего долгое время работала операционной медсестрой в столичных больницах. Уже в зрелом возрасте совершила свой давний гуманитарный порыв и завершила обучение в Киевском национальном университете имени Тараса Шевченко, получив степень магистра по специальности "Украинская филология и фольклористика"; (2008).
В настоящее время проживает в Киеве, работает литературным редактором, активно занимается переводами, подготовкой изданий и собственным писательским творчеством.
Поэзия Галины Манов глубоко укоренена в христианских образах, символах и вопросах смысла жизни. В ее стихах — размышления о страданиях и надежде, о внутренней тишине и духовном достоинстве человека.
Она является автором ряда поэтических сборников:
«Крещатые лепестки» (1999);
«Терновый танец» (2000);
«Утренняя роза» (2002);
«Альбом вчерашнего рассвета» (2005);
«К небу» (2010);
«Квартирия: Сказки» (2015);
«Приключения Тараса в далеком космосе» (2017, «Фонтан сказок»).
Также Галина Манив создала популярную серию книг для детей:
«Кисти-путешественницы. Как все началось» (2019, Родной язык);
«Кисти-путешественницы. Друг по переписке» (2019);
«Кисти-путешественницы. Страшно интересная сказка» (2019).
Как составительница, она приложилась к изданию сборников христианской поэзии:
«На лугу Господнем» (2007);
«Струны вечности» (Львов, Свичадо, 2008);
«Молитва изгнанника» (Киев, Братское, 2010);
«Ангелы. Деревья. Люди» (Львов, 2013).
Является соучредительницей:
серии «Христианский букварь»;
сборники прозы Нины Теплоуховой «Полет подбитой птицы» (2007);
избранного Александра Шовтуты «Колокола спасенного солнца» (2010).
Как переводчица Галина Манив адаптировала на украинском ряд поэтических книг для детей, в том числе стихи Ирины Токмаковой («Где спит рыбка», 2010), Ирины Пивоваровой («Жила себе собака»), Ренаты Мухи («Ужа («С кем ты, зайчик, дружишь?»), Сергея Козлова («Построил я хороший дом», 2012). Все эти переводы увидели свет в издательстве «Махаон-Украина» (Киев).
Произведения Галины Манов включены в многочисленные литературные антологии, альманахи и тематические сборники, среди которых: «Радосинь» (2004), «Солнечная Мальвия» (2005, 2007), «Книга об отце» (2013), «Радосин–23» (2015).
Ее творчество — это искреннее слово, обращенное к душе, к сердцу, к ребенку и ко взрослому, ко всем, кто ищет в литературе сопротивление, надежду и смысл. Галина Манив последовательно воплощает в своем труде миссию духовного служения, художественного свидетельства и доброжелательного наставничества в мире украинской книги.




