• чехлы на телефоны
  • интернет-магазин комплектующие для пк
  • купить телевизор Одесса
  • реклама на сайте rest.kyiv.ua

Биография Ливицкая-Холодная Наталья Андреевна

Биография Ливицкая-Холодная Наталья Андреевна

Наталья Андреевна Ливицкая-Холодная — украинская поэтесса, переводчица, мемуаристка, одна из самых ярких представительниц эмиграционной литературы XX века. Родилась 15 июня 1902 года на хуторе вблизи села Гельмязов (ныне Черкасщина), в семье украинского государственного деятеля Андрея Ливицкого, последнего председателя Директории УНР. Первые годы жизни провела в атмосфере сельской идиллии — воспоминания о босоногом детстве, духе родной степи, сорняках, стерне и полевой романтике стали источником лирических аллюзий в ее зрелой поэзии.

Училась в гимназии в Золотоноше, где впервые пробует себя в дневниковом письме, переживает первое юношеское увлечение и формирует собственный художественный мир. После поражения украинских освободительной борьбы вместе с семьей эмигрировала в Чехословакию. Там окончила матуральные курсы в Подебрадах (1923), а затем училась на факультете романских языков Карлового университета в Праге.

В этой же среде состоялось ее знакомство с ключевыми фигурами украинской литературной эмиграции: Евгением Маланюком, Юрием Дараганом, Еленой Телигой. Маланюк был влюблен в Наталью, называл ее «нашей Анной Ахматовой», посвящал ей страстные стихи. Однако сердце поэтессы выбрало другого — Петра Холодного-младшего, сына известного художника. В августе 1924 года они поженились, впоследствии у пары родилась дочь Ида. С тех пор их пути с Маланюком разошлись, хотя переписка и духовная близость сохранялись еще долго.

В 1927 году Ливицкая-Холодная переехала в Варшаву, где изучала филологию в университете, активно приобщалась к литературной жизни, была среди основателей художественной группы «Танк», печаталась в альманасе «Солнцецвет». Ее поэтический стиль испытал влияние французского символизма, эстетики декаданса, украинского фольклора и поэзии Анны Ахматовой. Ее стихи — это интимные исповеди женщины, ищущей себя между двумя мирами — памятью и изгнанием, юностью и утратой, молчанием и страстью.

На творчество Наталии повлияла и трагедия ее любви к Игорю Лосскому, участнику боя под Крутами, с которым ее связывали глубокие и драматические чувства. Его смерть в 1936 году болезненно отозвалась в стихах поэтессы.

Сборник «Огонь и пепел» (1934) стала взрывом женского голоса в украинской эмиграционной литературе — изысканная по стилю, глубоко психологическая и болезненно чувственная. Ее другая книга — «Семь букв» (1937) — о тоске по Родине, трагизме эмигрантской судьбы.

Поэтесса не склонялась к открытой политической риторике, стремилась сохранить свою индивидуальность, творческую свободу и достоинство мыслящей, чувствующей и делающей выбор женщины. Она не романтизировала войну, но отстаивала ценность эмоционального опыта, тонкой душевной игры, права на интимный голос в литературе.

После Второй мировой войны проживала в Германии, впоследствии эмигрировала в США, поселилась в Йонкерсе, близ Нью-Йорка. Там работала на фабрике, участвовала в деятельности Союза украинок Америки, писала, переводила, жила в одиночестве, но сохраняла жажду слова и жизни. Ее переводческое наследие охватывает произведения Бодлера, Валери, Пиранделло.

На склоне возраста она жила в доме престарелых. Ее навещала дочь Ида, играла ей на фортепиано. Несмотря на потери и одиночество, Наталья сохраняла внутреннюю силу, достоинство и способность смотреть на мир с любовью.

Умерла 28 апреля 2005 года в Канаде. Оставила после себя поэзию — нежную, трагическую, пульсирующую болью и красотой. Она — голос женщины, которая говорила искренне, без компромиссов, с любовью к слову и Украине. Ее произведения до сих пор звучат как внутренний монолог души, ищущий в мире истины, красоты и света.