• чехлы на телефоны
  • интернет-магазин комплектующие для пк
  • купить телевизор Одесса
  • реклама на сайте rest.kyiv.ua

Биография Калитко Екатерина Александровна

Биография Калитко Екатерина Александровна

Екатерина Александровна Калитко — украинская писательница, поэтесса, переводчица и культурная деятельница, родившаяся в 1982 году. Она одна из самых выразительных фигур современной украинской литературы, творчество которой отличается глубиной мысли, эмоциональной насыщенностью и чрезвычайной образностью. Ее литературный голос сформировался на пересечении личного опыта, исторической памяти и тонкого ощущения языка, что позволяет ему создавать тексты, способные попадать в самую суть переживаний современного человека.

Екатерина является автором шести поэтических сборников, каждый из которых отличается своеобразной атмосферой и философской глубиной. Одна из самых известных — «Катня. Виноградник. Дом», изданная во Львове в 2014 году издательством «Издательство Старого Льва», была высоко оценена литературным сообществом и получила престижное отличие — премию «ЛитАкцент года». В своей поэзии она искусно сочетает интимную лирику с болезненными темами исторической травмы, изгнания, потери и поиска дома.

Кроме поэзии, Калитко активно работает в жанре малой прозы. Ее первый сборник рассказов «М.истерия» увидел свет в 2007 году в киевском издательстве «Факт». Следующая книга — «Земля Утерянных, или маленькие страшные сказки» (2017, ВСЛ) — принесла ей еще более широкое признание, в частности победу в номинации «Книга года ВВС-2017». Этот сборник глубоко укоренился в мотивах травмы, памяти и человеческой стойкости, которые звучат особенно сильно в контексте современных украинских реалий.

Ее талант не остался незамеченным и за пределами Украины. В 2016 году Екатерина получила международную премию Vilenica Crystal — награду, присуждаемую писателям Центральной Европы, чье творчество отличается культурной ценностью и оригинальностью. А в следующем году она стала лауреаткой престижной Премии имени Джозефа Конрада-Коженевского, которая вручается авторам за новаторство и весомый вклад в развитие литературы.

Екатерина Калитко является не только автором, но и активной переводчицей. Она работает с текстами авторов из Балканского региона — в частности, переводила произведения Миленко Ерговича, Озрена Кебо, Мелины Камерич, Ненада Величковича, Милеты Продановича, Меши Селимовича и других. Ее переводческая деятельность получила высокую оценку: она является лауреаткой премии литературного журнала «Кур’ер Кривбасса» и переводческой премии METAPHORA.

Ее собственные произведения также имеют значительное международное звучание — поэзия Калитко переведена на английский, немецкий, польский, армянский, литовский, словенский, сербский, болгарский, итальянский языки, а также иврит. В частности, сборник стихов «Золото, смирная и мед» вышел в Израиле в 2014 году в переводе Антона Паперного.

В течение своей карьеры она получила немало литературных наград и стипендий. Среди них — победы в конкурсах «Гранослов», «Поздравление жизни» имени Богдана-Игоря Антоныча, конкурсе читаемой поэзии «Молодое вино», конкурсе издательства «Смолоскип», а также лауреатство литературной премии «Благовест». Она также была стипендиаткой престижной писательской программы Central European Initiative Fellowship и участвовала в фестивале короткой прозы Imbiero Vakarai в Литве.

Творчество Катерины Калитко — это пример современной украинской литературы, которая не боится затрагивать сложные темы, глубоко личные и одновременно универсальные. Ее голос звучит сильно, искренне и непринужденно. и именно поэтому она продолжает оставаться важной фигурой в литературном процессе.