Поэт, пойми, на жизненном пути
Тебе жемчужин счастья не найти,
Ни укрыться от грозы, дождя и грома.
Поэт, пойми, ты должен претерпеть
Все муки бытия, все боли и униженья,
Пока достигнешь светлой своей цели.
Поэт, пойми: лишь в сфере грёз, видений,
Иллюзий и обманов рай твой цветёт,
А гений твой — то сила внушений, сближений.
Пророчий дар тебе дан лишь затем,
Чтоб другим указал ты край обетованный,
А сам не вошёл в жилище святое.
И сердце чуткое тебе дано лишь для того,
Чтоб каждому в день скорби дать утешенье
И в горе слово тёплое сказать.
Но со своим горем скройся в тёмный лес!
Никто к тебе не протянет руку
И не отрёт твоих кровавых слёз.
Но не считай, что рождён ты для муки,
Ведь и блаженств высочайших имеешь часть,
В творческой силе — счастья залог.
Всё, чего в тебе этот мир не даст,
Найдёшь в душе своей яснее, краше:
Величайшую правду и наивысшую власть.
Вот и минуй всё тёмное, пустое,
Весь ложный блеск, триумфы кратковременные,
Всё низкое, самолюбивое и пропащее.
И береги на своей голове
Венок неувядший чистоты, и ласки,
И простоты, как полевые цветы.
В маскарад жизни иди без маски,
На торжище цинизмов и поруганий
Выходи с фонарём из старой сказки:
В нём исчезнет тело, явится дух,
Прозрачной станет явлений тёмная масса.
И будь для людей не судья, а друг.
И зеркало, и обновление, Guarda e passa [1].
_______________
Примечание:
[1] — Посмотри и проходи мимо (итал.). — Ред.
- Главная
- Библиотека
- Ф
- Франко Иван Яковлевич
- Произведения
- Поете, понимаете, на жизненном пути



