Напившись воды из ясного родника,
Коняки возвращаются под пастушьи оклики,
И хитро жмутся у первогодков ушки...
Мгновенье — и табун, как буря, понесла.
А вечер глубже. Розово-сизая мгла
Окутывает степь, людские нежит души,
И облачка, как пятна брызнувшей туши,
Встают на небосклон, похожий на стекло.
И вот, утомлены, притихшею ходою
Они идут назад. Лишь несколько стригунцов
Не хочет ни овса, ни сна, ни тишины.
Старого пастуха берут и смех, и гнев:
Ну, сказано — малы! Всё бы им брыкаться!..
А легкий ветерок их нежит, как ласковая магия.
26 февраля 1928 г.
- Главная
- Библиотека
- Р
- Рыльский Максим Тадеевич
- Произведения
- Коні переводится на русский как «Лошади».


